Productos
Soluciones

Descripción del Servicio

 

Last changed: Thu, 27th May '21

INTRODUCCIÓN

Este documento lista los Servicios Infobip y define los respectivos Eventos Cobrables.

AVISO LEGAL

Infobip no garantiza la disponibilidad de los Canales listados en todos los países. La cobertura geográfica de los Canales por país se acordará por separado entre el representante de Infobip y el Cliente.

SERVICIOS SAAS

CONVERSATIONS

1. Descripción del Servicio

Conversations es el servicio de centro de contacto de INFOBIP, que permite la participación en conversaciones con los Usuarios Finales a través de múltiples canales.

Conversations está disponible como interfaz web (solución Conversations completa), aplicación móvil o mediante HTTP API (Conversations API), con las siguientes funcionalidades: Subprocesamiento de conversaciones, Gestión de conversaciones: gestión de enrutamiento y cola, asignación de agentes, gestión de resolución, descripción general del historial.

2. Eventos Cobrables y otros particulares:

Solución Conversations Completa

Se le otorgará al CLIENTE un paquete de Agentes Activos Mensuales (MAA) y se le cobrará una tarifa mensual por el mismo.

El CLIENTE tendrá prohibido usar Licencias de Usuario Designado durante más de 1 (una) sesión simultánea.

Las Licencias de Usuario Designado no se pueden transferir de un usuario a otro ni compartirse simultáneamente con más usuarios. Un usuario es cualquier persona que tenga acceso al producto Conversation, por ejemplo: administrador, supervisor, agente o cualquier otro rol.

Los precios para Usuario Designado se facturan el primer día de cada mes. La cantidad de puestos se calcula como la cantidad de usuarios asociados con su cuenta que tienen acceso a cualquier parte del producto Conversations. Si se aprovisiona un nuevo usuario dentro del mes, se facturará un puesto adicional en el momento del aprovisionamiento.

A los Usuarios agregados durante el mes se les cobrará el costo total del usuario y no se prorrateará.

Al seleccionar el precio de Usuario Designado, los cargos iniciales del primer mes se prorratearán en función del día de la transferencia.

Se facturará al CLIENTE por el número máximo de usuarios simultáneos cada mes. Por ejemplo, eliminar y luego volver a agregar un usuario no incurriría en un cargo adicional.

El CLIENTE, además del paquete MAA, se cobrará por separado por Evento Cobrable de los canales que el CLIENTE elija utilizar de la lista de los que se mencionan a continuación.

Los servicios adicionales como, entre otros, long numbers y short numbers, tarifas de instalación, direcciones IP y otros no están incluidos en el precio y se cobrarán por separado. Los paquetes de servicios por los que opte el CLIENTE se regularán mediante incorporación por referencia (en línea) o en el Anexo 2 – Propuesta comercial del Contrato Maestro de Prestación de Servicios.


Otros particulares:

“Agentes Activos Mensuales (MAA)” es el número de Licencias de Usuario Designado que se utilizaron durante el mes. Un usuario es cualquier persona que tenga acceso al producto Conversation, por ejemplo: administrador, supervisor, agente o cualquier otro rol.

“Licencia de Usuario Designado” significa una licencia exclusiva asignada por INFOBIP a un único representante del CLIENTE para acceder y utilizar la interfaz de usuario de Conversations de INFOBIP.

Conversations API

Se le otorgará al CLIENTE un paquete de Conversaciones Activas Mensuales y se le cobrará una tarifa mensual por ello.

El CLIENTE, además del paquete de Conversaciones Activas, se cobrará por separado por Evento Cobrable de los canales que el CLIENTE elija utilizar de la lista de los que se mencionan a continuación.

Los servicios adicionales como, entre otros, long numbers y short numbers, tarifas de instalación, direcciones IP y otros no están incluidos en el precio y se cobrarán por separado.

Los paquetes de servicios por los que opte el CLIENTE se regularán mediante incorporación por referencia (en línea) o en el Anexo 2 – Propuesta comercial del Contrato Maestro de Prestación de Servicios.

Otros particulares:

“Conversaciones Activas Mensuales (MAC)” es la cantidad de conversaciones activas dentro del mes. Una conversación activa es una conversación en la que se ha intercambiado al menos 1 mensaje dentro del mes cobrado. Una conversación es un hilo de mensajes intercambiados entre participantes. El mensaje involucrado en la conversación activa es un mensaje entrante o saliente intercambiado entre los participantes dentro de una conversación.

MOMENTS

1. Descripción del Servicio

Moments es el Servicio de INFOBIP que consta de interfaces web y API que permiten al CLIENTE comunicarse con los Usuarios Finales a través de diferentes canales, así como segmentar, automatizar y analizar la audiencia y la comunicación.

2. Eventos Cobrables y otros particulares de Moments:

Se le otorgará al CLIENTE un paquete de Monthly Engaged Person y se le cobrará una tarifa mensual por ello.

En caso de que el CLIENTE supere el límite de Monthly Engaged Person asignado en el paquete elegido, se le cobrará al CLIENTE por Monthly Engaged Person adicional.

El CLIENTE, además de Monthly Engaged Person, se cobrará por separado por Evento Cobrable de los canales que el CLIENTE elija utilizar de la lista de los que se mencionan a continuación.

Los servicios adicionales como, entre otros, long numbers y short numbers, tarifas de instalación, direcciones IP y otros no están incluidos en el precio y se cobrarán por separado.

Los paquetes de servicios por los que opte el CLIENTE se regularán mediante incorporación por referencia (en línea) o en el Anexo 2 – Propuesta comercial del Contrato Maestro de Prestación de Servicios.

Otros particulares:

“Moments” o “Momentos” se refiere individual y colectivamente a los Servicios provistos al CLIENTE bajo este Contrato que consiste en Broadcast, Events, Flow, People y Push / MAM.

„Monthly Engaged Person (MEP) – Persona Contratada Mensual“ se refiere a cualquier Usuario Final que en un período de un mes calendario a) reciba al menos un mensaje enviado por el CLIENTE vía Flow por cualquier de los Canales enumerados a continuación y / o b) entre en una sesión de Flow por un mensaje entrante a través de cualquiera de los canales enumerados a continuación.

ANSWERS 

1. Descripción del Servicio

El servicio Answers de INFOBIP es una plataforma para construir, probar e implementar Chatbots, que permite automatizar la conversación con los Usuarios Finales a través de diferentes canales.

2. Eventos Cobrables y otros particulares de Answers:

Se le otorgará al CLIENTE un paquete de Monthly Active Sessions (MAS) y se le cobrará una tarifa mensual por ello.

En caso de que el CLIENTE supere el límite de MAS asignado en el paquete elegido, se le cobrará un cargo adicional de Sesión.

EL CLIENTE, además del paquete MAS, se cobrará por separado por Evento Cobrable de los canales que el CLIENTE elija utilizar de la lista de los que se mencionan a continuación.

Los servicios adicionales como, entre otros, long numbers y short numbers, tarifas de instalación, direcciones IP y otros no están incluidos en el precio y se cobrarán por separado.

La función de Events está incorporada a Answers.

Los paquetes de servicios por los que opte el CLIENTE se regularán mediante incorporación por referencia (en línea) o en el Anexo 2 – Propuesta comercial del Contrato Maestro de Prestación de Servicios.

Otros particulares:

„Monthly Active Sessions (MAS) – Sesiones Activas Mensuales“ es el número de sesiones activas dentro del mes.

“Sesión” se refiere a la conversación que consiste en múltiplos mensajes entrantes y salientes entre un Usuario Final y el Chatbot. Una Sesión es desencadenada, y se crea, por un mensaje recibido por el Usuario Final. Cada Sesión consiste en múltiplos mensajes y no limitación de número de mensajes intercambiadas. La Sesión se terminará cuando: a) transcurra un tiempo predefinido (expresado en minutos) desde cualquier mensaje, desde cualquier lado, sin respuesta a ese mensaje b) cuando haya una operación bien sucedida del Chatbot c) la sesión se transfiera a un Agente basado en el Chatbot o una solicitud de un Agente. La duración del tiempo de espera de la Sesión se puede definir en la configuración del Bot, pero está limitada a un máximo de 24 (veinticuatro) horas.

“Chatbot” se refiere a la aplicación que simula y procesa una conversación humana escrita o hablada.

CARACTERÍSTICAS SAAS:

La siguiente es la lista de características que, entre otras, vienen como parte de uno de los servicios SaaS:

“Events” o “Eventos” se refiere a un recurso de la solución provista por INFOBIP que permite el mapeamiento, almacenamiento y análisis del comportamiento del CLIENTE colectado de los servicios móviles, de internet o de Terceros.

“Flow” o “Flujo” se refiere a la herramienta visual provista por INFOBIP al CLIENTE que permite a construcción de flujos de comunicación multicanal complejos, basados en una audiencia predefinida o por disparadores comportamentales en la solución provista por INFOBIP.

“Broadcast” o “Transmisión” se refiere a la herramienta provista por INFOBIP al CLIENTE que permite que el CLIENTE envíe por un único canal comunicaciones únicas para el Usuario Final por medio de la solución provista por INFOBIP;

“Mobile App Messaging” es una función, disponible exclusivamente dentro de los servicios SaaS, que permite a los clientes enviar notificaciones Push (mensajes que se envían a través del protocolo de Internet al teléfono inteligente del Usuario Final. Están dirigidos a la aplicación que el Usuario Final instaló previamente en el Smartphone del Usuario Final), utilizando el servicio de notificaciones Push de Apple (APNS), Google Cloud Messaging (GCM) y el sistema Firebase Cloud Messaging (FCM), al Smartphone del Usuario Final;

“Messenger” es una función, disponible exclusivamente dentro de los Servicios SaaS, que permitirá al CLIENTE entregar mensajes salientes estándar y suscripción terminadas en dispositivo móvil a la Plataforma Messenger a través de la Plataforma INFOBIP, así como procesar los mensajes recibidos desde la Plataforma Messenger. “Plataforma Messenger” significa la plataforma y los sistemas asociados, la conexión de red y las capacidades de interfaz utilizadas y operadas por Facebook. “Facebook” hace referencia a Facebook Inc, una empresa constituida en los Estados Unidos y cuyo domicilio social se encuentra en 1 Hacker Way, Menlo Park, California 94025.

CHANNELS / COMMUNICATION SERVICES 

SMS

1.    Descripción del Servicio

  1. El Servicio Infobip presenta una solución que permite al CLIENTE de entregar SMS terminados (SMS MT) vía móvil y recibir SMS originados vía móvil (SMS MO) de los Usuarios Finales de múltiples Operadores de Red móviles a nivel mundial a través de su Plataforma.
  2. Los Servicios Infobip incluyen:

    a. Conectividad entre el sistema de información del CLIENTE y la Plataforma;

    b. Configuración de la Plataforma para recibir tráfico de SMS generado por el CLIENTE y el manejo y enrutamiento de dicho tráfico de SMS a través de Operadores de Red Móviles disponibles, así como el tráfico recibido de los Operadores de Red para el CLIENTE (si aplica);

    c. La facturación de dicho tráfico de SMS procesado por Infobip; y

    d. Soporte técnico
  3. In the provision of the INFOBIP Services, and in addition to the provisions set forth under the Agreement, INFOBIP shall:

    a. Asegurarse que la conectividad entre la información del sistema del CLIENTE y la Plataforma ha sido probada y se encuentra operando;

    b. Enrutar el tráfico de SMS generados por el CLIENTE, a Operadores de Red Móviles disponibles;

    c. Enrutar el tráfico de SMS originados de los Operadores de Red de los Usuarios Finales al sistema de información del CLIENTE (Si aplicable)

    d. Facturar al CLIENTE por todos los cargos relativos a la provisión de INFOBIP;

    e. Gestionar todas las relaciones contractuales con los Operadores de Red para asegurar la operatividad de los Servicios INFOBIP.
  4. Sin perjuicio de las obligaciones del CLIENTE, el CLIENTE se compromete a:

    a. Proporcionar toda la información de configuración a través de las formas técnicas proporcionadas por Infobip debidamente llenadas y completas;

    b. Asegurarse que su propio sistema de información se encuentre debidamente configurado para:

    i. enrutar el tráfico de SMS a la Plataforma; y
    ii. recibir tráfico entrante de la Plataforma (si aplicable);

    c. Asegurarse de que se haya recibido primero una Solicitud de Servicio adecuada del Usuario final;

    d. Crear y mantener por su cuenta una base de datos actualizada que contenga las Solicitudes de Servicio respectivas, así como las Solicitudes de OPT OUT / STOP para los usuarios finales que reciben cada mensaje procesado por INFOBIP, y

    i. Conservar durante el período necesario según la ley aplicable la evidencia de que cada mensaje enviado a cada Usuario final se envió en respuesta a una Solicitud de Servicio que haya sido objeto de la validación adecuada;
    ii. Proporcionar dicha evidencia a INFOBIP previa solicitud por escrito con 5 días de anticipación;

    e. Asegurarse de que bajo ninguna circunstancia se envíen SMS no solicitados (SPAM) a la Plataforma de mensajería;

    f. Anunciar un alto volumen de tráfico con algunos días de anticipación; y

    g. Cumplir con todas las obligaciones de pago.

2.    Eventos Cobrables y otros particulares de SMS: 

“Evento Cobrable MT” se refiere a un SMS enviado por el CLIENTE a INFOBIP, el cual está sujeto a un Envío Exitoso por INFOBIP a través del Operador de Red.

“Evento Cobrable MO” Se refiere a un SMS enviado por el Usuario Final a INFOBIP que sea aceptado exitosamente por la Plataforma INFOBIP.

“Operador de Red” significa cualquier empresa que opere una red de telefonía móvil basada en GSM o CDMA, que ofrezca servicios de telefonía móvil a su base de suscriptores;

“Envío Exitoso” se refiere a, que INFOBIP acepta el SMS enviado por el CLIENTE a la Plataforma y procede a su validación para su posterior enrutamiento. En consecuencia, cuando el SMS enviado fuere válido, INFOBIP procederá a su enrutamiento a la Operadora de Red Móvil y la Plataforma enviará al CLIENTE un mensaje por el que se le comunicará que el SMS ha sido aceptado. En cambio, cuando el SMS fuere rechazado, éste no será cobrado y la Plataforma le enviará al CLIENTE un mensaje por el que se le comunicará que se ha producido un error.

MMS

1.    Descripción del Servicio

  1. El Servicio Infobip presenta una solución que permite al CLIENTE de entregar MMS terminados (MMS MT) vía móvil y recibir MMS originados vía móvil (MMS MO) de los Usuarios Finales de múltiples Operadores de Red móviles a nivel mundial a través de su Plataforma.
  2. Los Servicios Infobip incluyen:

    a. Conectividad entre el sistema de información del CLIENTE y la Plataforma;

    b. Configuración de la Plataforma para recibir tráfico generado por el CLIENTE y el manejo y enrutamiento de dicho tráfico de MMS a través de Operadores de Red Móviles disponibles, así como el tráfico recibido de los Operadores de Red para el CLIENTE (si aplica);

    c. La facturación de dicho tráfico de MMS procesado por Infobip; y

    d. Soporte técnico
  3. En la prestación de los Servicios Infobip, y adicionalmente a lo pactado en el Contrato, Infobip deberá:

    a. Asegurarse que la conectividad entre la información del sistema del CLIENTE y la Plataforma ha sido probada y se encuentra operando;

    b. Enrutar el tráfico de MMS generados por el CLIENTE, a Operadores de Red Móviles disponibles;

    c. Enrutar el tráfico de MMS originados de los Operadores de Red de los Usuarios Finales al sistema de información del CLIENTE (Si aplicable)

    d. Facturar al CLIENTE por todos los cargos relativos a la provisión de INFOBIP;

    e. Gestionar todas las relaciones contractuales con los Operadores de Red para asegurar la operatividad de los Servicios INFOBIP.
  4. Sin perjuicio de las obligaciones del CLIENTE, el CLIENTE se compromete a:

    a. Proporcionar toda la información de configuración a través de las formas técnicas proporcionadas por Infobip debidamente llenadas y completas;

    b. Asegurarse que su propio sistema de información se encuentre debidamente configurado para:

    i. enrutar el tráfico de MMS a la Plataforma; y
    ii. recibir tráfico entrante de la Plataforma (si aplicable);

    c. Asegurarse de que se haya recibido primero una Solicitud de servicio adecuada del Usuario final;

    d. Crear y mantener por su cuenta una base de datos actualizada que contenga las Solicitudes de Servicio respectivas, así como las Solicitudes de OPT OUT / STOP para los usuarios finales que reciben cada mensaje procesado por INFOBIP, y

    i. Conservar durante el período necesario según la ley aplicable la evidencia de que cada mensaje enviado a cada Usuario final se envió en respuesta a una Solicitud de Servicio que haya sido objeto de la validación adecuada;
    ii. Proporcionar dicha evidencia a INFOBIP previa solicitud por escrito con 5 días de anticipación;

    e. Asegurarse de que bajo ninguna circunstancia se envíen MMS no solicitados (SPAM) a la Plataforma de mensajería;

    f. Anunciar un alto volumen de tráfico con algunos días de anticipación; y

    g. Cumplir con todas las obligaciones de pago.

2.    Eventos Cobrables y otros particulares de MMS:

“Evento Cobrable MT” se refiere a un MMS enviado por el CLIENTE a INFOBIP, el cual está sujeto a un Envío Exitoso por INFOBIP a través del Operador de Red.

“Evento Cobrable MO” Se refiere a un MMS enviado por el Usuario Final a INFOBIP que sea aceptado exitosamente por la Plataforma INFOBIP.

“Operador de Red” significa cualquier empresa que opere una red de telefonía móvil basada en GSM o CDMA, que ofrezca servicios de telefonía móvil a su base de suscriptores;

“Envío Exitoso” se refiere a, que INFOBIP acepta el MMS enviado por el CLIENTE a la Plataforma y procede a su validación para su posterior enrutamiento. En consecuencia, cuando el MMS enviado fuere válido, INFOBIP procederá a su enrutamiento a la Operadora de Red Móvil y la Plataforma enviará al CLIENTE un mensaje por el que se le comunicará que el MMS ha sido aceptado. En cambio, cuando el MMS fuere rechazado, éste no será cobrado y la Plataforma le enviará al CLIENTE un mensaje por el que se le comunicará que se ha producido un error.

Number Lookup – Verificación de Números

1.    Descripción del Servicio

  1. Los Servicios INFOBIP cuentan con una solución que permite al CLIENTE mejorar las tasas de entrega de su tráfico a los suscriptores de Operadores de Red móvil en todo el mundo, incluyendo (de acuerdo con un paquete de servicios elegido por el cliente):

    a. Disponibilidad de números;

    b. Indicación de portabilidad;

    c. Indicación de Roaming.
  2. Los Servicios Infobip incluyen:

    a. Conectividad entre el sistema de información del CLIENTE y la Plataforma;

    b. Configuración de la Plataforma para consultar el Home Location Register (HLR) del Operador de Red disponible para tal información;

    c. La facturación de dicho tráfico procesado por Infobip; y

    d. Soporte técnico
  3. En la prestación de los Servicios Infobip, y adicionalmente a lo pactado en el Contrato, Infobip deberá:

    a. Asegurarse que la conectividad entre la información del sistema del CLIENTE y la Plataforma ha sido probada y se encuentra operando;

    b. Enrutar el tráfico de Number Lookup generados por el CLIENTE, a Operadores de Red Móviles disponibles;

    c. Facturar al CLIENTE por todos los cargos relativos a la provisión de INFOBIP;

    d. Gestionar todas las relaciones contractuales con los Operadores de Red para asegurar la operatividad de los Servicios INFOBIP.
  4. Sin perjuicio de las obligaciones del CLIENTE, el CLIENTE se compromete a:

    a. Proporcionar toda la información de configuración a través de las formas técnicas proporcionadas por Infobip debidamente llenadas y completas;

    b. Asegurarse que su propio sistema de información se encuentre debidamente configurado para enrutar el tráfico de Number Lookup a la Plataforma; y

    c. Asegurarse de que se haya recibido primero una Solicitud de servicio adecuada del Usuario final;

    d. Asegúrese de que, en caso de envío de SMS al número de abonado, se realizará otra consulta SS7 MAP SRI_for_SM antes del Forward Short Message (FSM) desde el mismo GT que FSM;

    e. En caso de queja del Operador de Red, proporcionar registros que indiquen que antes del envío de SMS al número de abonado para el que se utilizó el servicio INFOBIP, el SS7 MAP

    f. Cumplir con todas las obligaciones de pago.

2.    Eventos Cobrables y otros particulares de Number Lookup:

“Evento Cobrable” se refiere a cada Number Lookup / Verificación de Números requerida sometida por INFOBIP al Operador de Red.

“Operador de Red” significa cualquier empresa que opere una red de telefonía móvil basada en GSM o CDMA, que ofrezca servicios de telefonía móvil a su base de suscriptores;

“Number Lookup Request” significa la consulta a la base de datos HLR del Operador de Red que produce información detallada para un número de teléfono móvil;

“Mensaje SS7 MAP SRI_for_SM” significa el mensaje “Send Routing Information”;

“FSM” significa Forward Short Message, que es parte del protocolo GSM MAP utilizado para la entrega de contenido SMS a dispositivos móviles

“GM” Significa Global Title, un sistema de numeración conforme a la recomendación E.214 del Sector de Normalización de Telecomunicaciones de la Unión Internacional de Telecomunicaciones, que se utiliza para enrutar información a los nodos apropiados en un sistema de radio celular.

Numbers and Shortcodes

1.    Descripción del Servicio

  1. Los Servicios INFOBIP cuentan con una solución que permite al CLIENTE utilizar Números locales de múltiples Operadores de Red en todo el mundo para la comunicación saliente y entrante con los Usuarios Finales.
  2. Los Servicios Infobip incluyen:

    a. Aprovisionamiento de un número con las capacidades deseadas (limitadas por la disponibilidad y las regulaciones locales) como:

    i. Soporte para comunicación por SMS, MMS y / o voz;
    ii. Posibilidad de recibir tráfico entrante;
    iii. A solicitud del CLIENTE la posibilidad de ser utilizado como originador de SMS y / o MMS y / o Identificador de Llamadas de Voz.

    b. Configuración del número para comunicaciones entrantes y salientes;

    c. La facturación de dichos Números y las tasas asociadas procesados por Infobip; y

    d. Soporte técnico
  3. En la prestación de los Servicios Infobip, y adicionalmente a lo pactado en el Contrato, Infobip deberá:

    a. Solicitar al CLIENTE los documentos necesarios según lo estipulado por las regulaciones locales antes del aprovisionamiento del número;

    b. Asegurarse que el Número se aprovisione correctamente y se encuentre operativo;

    c. Gestionar todas las relaciones contractuales con los Operadores de Red para asegurar la operatividad de los Servicios INFOBIP;

    d. Facturar al CLIENTE por todos los cargos relativos a la provisión de INFOBIP;
  4. Sin perjuicio de las obligaciones del CLIENTE, el CLIENTE se compromete a:

    a. Proporcionar toda la información de configuración a través de las formas técnicas proporcionadas por Infobip debidamente llenadas y completas;

    i. Información de registro y autorización según lo dispuesto por las regulaciones locales;
    ii. Información de configuración técnica.

    b. Asegurarse que su propio sistema de información se encuentre debidamente configurado para enrutar el tráfico de Number Lookup a la Plataforma; y

    c. Asegúrese de que los Números adquiridos se utilicen de acuerdo con las normativas locales;

    d. Cumplir con todas las obligaciones de pago.

2.    Eventos Cobrables y otros particulares de Number Lookup:

“Número” significa long number, número toll-free o short-code proporcionado por los Operadores de Red de acuerdo con las capacidades deseadas por el CLIENTE;

“Evento Cobrable Setup Fee” significa que se proporcionó un Número de acuerdo con la solicitud del CLIENTE y se configuró en la Plataforma INFOBIP.

“Evento Cobrable Recurring Fee” significa un pago regular para el mantenimiento del Número y mantenerlo reservado para el CLIENTE.

“Operador de Red” significa cualquier empresa que opere una red de telefonía móvil basada en GSM o CDMA, que ofrezca servicios de telefonía móvil a su base de suscriptores;

EMAIL

1. Descripción del Servicio

  1. Los Servicios INFOBIP cuentan con una solución que permite al CLIENTE o entregar correos electrónicos a través de la Plataforma.
  2. Los Servicios Infobip incluyen:

    a. Conectividad entre el sistema de información del CLIENTE y la Plataforma;

    b. ) Configuración de la Plataforma para recibir el tráfico de email generado por el CLIENTE y el manejo y enrutamiento de dicho tráfico de Email a los Proveedores de Servicio de Email;

    c. La facturación de dicho tráfico de email procesado por Infobip; y

    d. Soporte técnico
  3. En la prestación de los Servicios Infobip, y adicionalmente a lo pactado en el Contrato, Infobip deberá:

    a. Asegurarse que la conectividad entre la información del sistema del CLIENTE y la Plataforma ha sido probada y se encuentra operando;

    b. Enrutar el tráfico de Email generados por el CLIENTE, a Proveedores de Servicio de Email;

    c. Facturar al CLIENTE por todos los cargos INFOBIP relativos a la provisión de INFOBIP;

    d. Gestionar todas las relaciones contractuales con los Proveedores de Servicio de Email para asegurar la operatividad de los Servicios INFOBIP; y
  4. Sin perjuicio de las obligaciones del CLIENTE, el CLIENTE se compromete a:

    a. Proporcionar toda la información de configuración a través de las formas técnicas proporcionadas por Infobip debidamente llenadas y completas;

    b. Asegurarse que su propio sistema de información se encuentre debidamente configurado para enrutar el tráfico de Email a la Plataforma;

    c. Crear y mantener por su cuenta una base de datos actualizada de los Usuarios Finales que reciben cada Email procesado por INFOBIP;

    d. Asegurarse de que bajo ninguna circunstancia se envíen SMS no solicitados (SPAM) a la Plataforma de mensajería;

    e. Anunciar un alto volumen de tráfico con algunos días de anticipación; y

    f. Cumplir con todas las obligaciones de pago.

2. Eventos Cobrables y otros particulares de Email:

“Evento Cobrable” significa la solicitud de validación de correo electrónico enviada por el CLIENTE a INFOBIP que está sujeta a Envío Exitoso por INFOBIP al Operador de Red de destino;

“Email” abreviatura de correo electrónico, definido como mensajes enviados a través de un sistema de enlaces de telecomunicaciones entre ordenadores o terminales que utilizan software dedicado;

“Envío exitoso” significa que INFOBIP acepta la solicitud de validación de Email enviada por el CLIENTE y valida la solicitud antes de enviar la solicitud de validación de Email al Operador de Red. INFOBIP devolverá el Email enviado correctamente al CLIENTE para que se registre que el Email se envió correctamente para su enrutamiento. El Email que no pasa las pruebas de validación de INFOBIP es rechazado y el mensaje de error se devuelve al CLIENTE y el Email no se cobra. Las direcciones de correo electrónico enviadas por el CLIENTE a INFOBIP que tengan un formato no válido o que se envíen a una dirección no válida se cobrarán una vez que se envíen al Proveedor de Servicios de correo electrónico por primera vez y después de recibir el error del Proveedor de servicios de Email se incluirán en la lista de supresión. Cualquier mensaje posterior enviado por el CLIENTE a INFOBIP para la dirección de correo electrónico en la lista de supresión no se enviará y estará sujeto a cargo.

“Proveedor de Servicios de Email” hace referencia a los aliados tecnológicos de INFOBIP utilizados en la cadena de entrega de mensajes de Email;

“Operador de Red” significa cualquier Proveedor de Servicios de Email según definido arriba;

“Consentimiento” Los Emails (correos electrónicos de marketing / newsletter) solo pueden enviarse, en principio, a destinatarios que hayan prestado su consentimiento para este servicio (Opt-ln). El consentimiento debe cumplir con los siguientes requisitos previos:

  • El consentimiento para recibir material publicitario a través de correo electrónico / newsletter debe otorgarse, en particular, de forma activa y por separado. El destinatario debe hacer clic / marcar una casilla o declarar de manera similar su claro consentimiento. Esta declaración no puede formar parte de ninguna otra declaración (por ejemplo, consentimiento a los términos y condiciones generales de negocios, disposiciones generales de protección de datos) y solo puede estar relacionada con la publicidad.
  • El consentimiento debe darse para el contexto específico y de manera informada. El beneficiario del consentimiento debe ser nombrado explícitamente. El sector y las áreas para las que se enviarán los correos electrónicos de marketing deben especificarse de forma clara y comprensible.
  • Cabe señalar que el consentimiento de los menores solo es válido si:
    • el menor ha cumplido 16 años, o
    • los tutores legales han dado su consentimiento.
  • La opción de revocar el consentimiento en cualquier momento con efecto futuro debe indicarse clara y explícitamente en el momento de obtener el consentimiento. Esto también debe contener información sobre cómo se puede revocar el consentimiento y con quién. La opción de revocar el consentimiento no puede ser más complicada que la obtención del consentimiento. El consentimiento revocado debe implementarse después de cinco (5) días hábiles como máximo.

Excepcionalmente, los correos electrónicos también se pueden enviar a los clientes sin una suscripción explícita (ver 1.1) bajo las siguientes condiciones:

  • Relación con el cliente existente (existencia de un contrato de intercambio a cambio del pago),
  • Publicidad directa de productos o servicios patentados similares,
  • Información sobre la opción de oponerse en cualquier momento (al obtener y con cada uso de la dirección de correo electrónico), sin incurrir en ningún costo que se derive de los costos de transmisión a tarifas básicas, y
  • El cliente no se ha opuesto.

Recopilación de datos por parte de terceros (por ejemplo, a través del copatrocinio): cuando se utilizan direcciones de correo electrónico que el CLIENTE ha adquirido de terceros, se aplica lo siguiente:

  • Antes de llevar a cabo las medidas de marketing, el CLIENTE debe asegurarse de que existe declaración de consentimiento (ver Punto 1.1). Esta declaración de consentimiento también debe referirse explícitamente al CLIENTE.
  • Durante la recopilación de datos, la lista de beneficiarios debe ser fácil de entender y sin ambigüedades para el usuario.
  • El número de empresas o personas para las que se recopilan los datos de direcciones se ha reducido o se redujo a un volumen que impide el reenvío de los datos del usuario a un grupo desproporcionadamente grande de terceros. El número debe permitir al usuario comprender fácilmente el significado y el alcance de su consentimiento, y monitorear fácilmente el manejo legal de sus datos.

En aras de la claridad, debe señalarse que las empresas para las que se han generado los datos de dirección no están autorizadas a reenviar estos datos de dirección a terceros sin obtener especialmente una declaración de consentimiento adicional del usuario.

Diseño del correo electrónico: la entidad contratante, que es la aliada contractual del remitente para un correo relacionado con la empresa, debe ser claramente identificable. En cada correo electrónico enviado, debe incluirse un aviso legal (pie de página) fácilmente reconocible como texto completo. El aviso legal debe contener los siguientes datos:

  • El nombre y la dirección donde se establece el remitente; para las personas jurídicas también la estructura jurídica, el registro mercantil, el registro de asociaciones, el registro de sociedades o el registro de cooperativas, en el que están inscritas y el número de registro aplicable;
  • Información de contacto, al menos un número de teléfono válido o un formulario de contacto electrónico y una dirección de correo electrónico;
  • Un número de identificación de impuestos sobre las ventas o un número de identificación comercial, si corresponde.

Las obligaciones adicionales de proporcionar información de acuerdo con las leyes nacionales no se ven afectadas.

La opción para revocar el permiso para enviar correos electrónicos (Opt-out) debe indicarse en cada correo electrónico.

La cancelación de la suscripción a los correos electrónicos siempre debe ser posible sin que el destinatario tenga que conocer ningún dato de acceso (por ejemplo, nombre de usuario y contraseña). Se pueden otorgar excepciones en casos individuales si se requiere un manejo diferente debido a ciertas particularidades del servicio ofrecido.

El remitente y la naturaleza comercial del mensaje no pueden ofuscarse ni ocultarse en el encabezado y el asunto del correo electrónico. Una ofuscación u ocultación ocurre cuando el encabezado y la línea de asunto han sido diseñados intencionalmente de tal manera que el destinatario, antes de ver el contenido de la comunicación, no recibe información o recibe información engañosa sobre la identidad real del remitente o la naturaleza comercial del mensaje.

VALIDACIÓN DE EMAILS

1. Descripción del Servicio

  1. Los Servicios INFOBIP cuentan con una solución que permite al CLIENTE verificar la validez de su base de datos de direcciones de correo electrónico mediante el uso de la Plataforma INFOBIP.
  2. Los Servicios Infobip incluyen:

    a. Conectividad entre el sistema de información del CLIENTE y la Plataforma;

    b. Configuración de la Plataforma para recibir consultas sobre direcciones de correo electrónico generadas por el CLIENTE y la validación de dichas direcciones de correo electrónico a través del Operador de Red;

    c. La facturación de dicho tráfico de validación de email procesado por Infobip; y

    d. Soporte técnico
  3. En la prestación de los Servicios Infobip, y adicionalmente a lo pactado en el Contrato, Infobip deberá:

    a. Asegurarse que la conectividad entre la información del sistema del CLIENTE y la Plataforma ha sido probada y se encuentra operando;

    b. Enrutar las consultas de validación de emails iniciados por el CLIENTE, a los Operadores de Red disponibles;

    c. Facturar al CLIENTE por todos los cargos INFOBIP relativos a la provisión de INFOBIP;

    d. Gestionar todas las relaciones contractuales con ESP-s para asegurar la operatividad de los Servicios INFOBIP; y
  4. Sin perjuicio de las obligaciones del CLIENTE, el CLIENTE se compromete a:

    a. Proporcionar toda la información de configuración a través de las formas técnicas proporcionadas por Infobip debidamente llenadas y completas;

    b. Asegurarse que su propio sistema de información se encuentre debidamente configurado para enrutar el tráfico de validación de email a la Plataforma;

    c. Crear y mantener por su cuenta una base de datos actualizada de los Usuarios Finales que reciben cada Email procesado por INFOBIP;

    d. Anunciar un alto volumen de tráfico con algunos días de anticipación; y

    e. Cumplir con todas las obligaciones de pago.

2. Eventos Cobrables y otros particulares de Validación de Emails:

“Evento Cobrable” significa la solicitud de validación por correo electrónico enviada por el CLIENTE a INFOBIP que está sujeta a Envío Exitoso por parte de INFOBIP al Operador de Red de destino;

“Envío Exitoso” significa que INFOBIP acepta la solicitud de validación de correo electrónico enviada por el CLIENTE y valida la solicitud antes de enviar la solicitud de validación de correo electrónico al Operador de Red.

“Solicitud de validación de correo electrónico” significa solicitud enviada por el CLIENTE hacia INFOBIP, que consiste en la dirección de correo electrónico a verificar. Al recibir dicha solicitud en la plataforma INFOBIP, INFOBIP la enviará al Operador de Red con solicitudes de que se realice la verificación de sintaxis, verificación basada en roles, verificación de dirección de correo electrónico temporal y verificación de dirección de correo electrónico general. Al recibir la respuesta de la plataforma del Operador de Red, INFOBIP devolverá al CLIENTE la respuesta “SÍ” si la dirección de correo electrónico es válida y existe, responderá “NO” si la dirección de correo electrónico no es válida o no se encuentra y responderá “DESCONOCIDO” si la solicitud SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) no pudo ser terminada.

“Operador de Red” significa cualquier empresa que opera como proveedor de servicios de correo electrónico, que ofrece servicios con capacidades de correo electrónico a su base de suscriptores.

“Verificación de sintaxis” significa verificar si la dirección de correo electrónico tiene el formato correcto para ser considerada una dirección de correo electrónico válida.

“Verificación basada en roles” significa verificar si la dirección pertenece a una persona física o si es una dirección asociada con la empresa, departamento o un grupo de destinatarios en lugar de una persona real

“Dirección de correo electrónico temporal” hace referencia a direcciones de correo electrónico temporales que se revocan después de un período de tiempo determinado.

“Verificación de la dirección de correo electrónico Catch-all” significa verificar si la dirección de correo electrónico tiene una configuración Catch-all. La configuración de captura de todos es una configuración en la que el servidor está configurado para aceptar todos los correos electrónicos enviados al dominio independientemente de si existe el buzón especificado.

VIBER 

1. Descripción del Servicio

  1. El Servicio Infobip presenta una solución que permite al CLIENTE de entregar Mensajes de Servicio terminados vía móvil a la Plataforma Viber a través de la Plataforma INFOBIP.
  2. Los Servicios Infobip incluyen:
    • a. Conectividad entre el sistema de información del CLIENTE y la Plataforma;
    • b. Configuración de la Plataforma para recibir el tráfico de Viber generado por el CLIENTE y el manejo y enrutamiento de dicho tráfico de Viber a la Plataforma Viber;
    • c. La facturación de dicho tráfico de Viber procesado por Infobip; y
    • d. Soporte técnico
  3. En la prestación de los Servicios Infobip, y adicionalmente a lo pactado en el Contrato, Infobip deberá:
    • a. Asegurarse que la conectividad entre la información del sistema del CLIENTE y la Plataforma ha sido probada y se encuentra operando;
    • b. Enrutar el tráfico de Viber generado por el CLIENTE, a la Plataforma Viber;
    • c. Facturar al CLIENTE por todos los cargos INFOBIP relativos a la provisión de INFOBIP;
    • d. Gestionar todas las relaciones contractuales con Viber para asegurar la operatividad de los Servicios INFOBIP; y
  4. Sin perjuicio de las obligaciones del CLIENTE, el CLIENTE se compromete a:
    • a. Proporcionar toda la información de configuración a través de las formas técnicas proporcionadas por Infobip debidamente llenadas y completas;
      b. Asegurarse que su propio sistema de información se encuentre debidamente configurado para enrutar el tráfico de Viber a la Plataforma INFOBIP;
      c. Crear y mantener por su cuenta una base de datos actualizada de los Usuarios de Viber que reciben cada Mensaje de Servicio procesado por INFOBIP;
      d. Asegurarse de que bajo ninguna circunstancia se envíen Mensajes de Servicio no Solicitadas (SPAM) a la Plataforma de mensajes;
      e. Anunciar un alto volumen de tráfico con algunos días de anticipación; y
      f. Cumplir con todas las obligaciones de pago

2. Eventos Cobrables y otros particulares de Viber:

“Evento Cobrable” significa Mensajes de Servicio enviadas por el CLIENTE a INFOBIP que estás sujeta a Envío Exitoso por parte de INFOBIP al Usuario Final;

“Mensaje de Servicio” significa el mensaje enviado a través de Viber App a un usuario de Viber que ha optado por el CLIENTE para recibir dicho mensaje.

“Viber” significará Viber Media S.a.r.l, una sociedad de responsabilidad limitada (societe a responsabilite limitee) constituida en el Gran Ducado de Luxemburgo con el número B184956 y cuyo domicilio principal se encuentra en 2, rue du Fosse, L-1536 Luxemburgo, Gran Ducado de Luxemburgo;

“Viber App” significará una plataforma móvil desarrollada por Viber que consiste en un sistema VoIP, servicio de mensajería, grupos y otros medios de interacción que se pueden instalar en un dispositivo móvil, Tablet u ordenador;

“Plataforma Viber” significará el servidor, hardware, software y otros equipos que Viber utiliza en relación con el desempeño o los Servicios;

“Tráfico de Viber” significará los Servicios del CLIENTE proporcionados a los Usuarios de Viber del CLIENTE a través de la Plataforma Viber y Viber App;

“Usuario de Viber” se refiere a un Usuario Final que ha descargado Viber App en su dispositivo y ha expresado su consentimiento para recibir el Tráfico de Viber del CLIENTE.

Operador de Red” significará Viber como se define anteriormente.

El CLIENTE acepta y reconoce que, de vez en cuando, Viber puede imponer limitaciones de tráfico específicas y, a su vez, INFOBIP debe aplicar lo mismo al CLIENTE con respecto al Tráfico de Viber. INFOBIP notificará al CLIENTE sobre lo mismo tan pronto como sea razonablemente posible, aviso que deberá ir acompañado de un documento formal de Viber que confirme las limitaciones.

LO SIGUIENTE SE APLICARÁ EN CASO DE QUE EL CLIENTE ESTÉ EN EL MODELO DE COBRO POS PAGO:

Durante la Vigencia del Contrato, el CLIENTE se compromete a generar un tráfico mensual de al menos 300 EUR (trescientos euros). En caso de que el CLIENTE cumpla o supere dicho punto de referencia (benchmark), INFOBIP facturará al cliente el tráfico generado. En cualquier mes de referencia en el que el CLIENTE no cumpla con dicho punto de referencia (benchmark) y genere un contravalor de tráfico inferior a 300 EUR, INFOBIP facturará al CLIENTE 300 EUR, independientemente del tráfico real generado por el CLIENTE en ese mes en particular.

LO SIGUIENTE SE APLICARÁ EN CASO DE QUE EL CLIENTE ESTÉ EN EL MODELO DE COBRO PRE PAGO:

El CLIENTE se compromete a generar un tráfico mensual de al menos 300 EUR (trescientos euros) (punto de referencia -benchmark). En caso de que el CLIENTE cumpla o supere dicho punto de referencia, INFOBIP deducirá el monto correspondiente por el tráfico generado de acuerdo con este Contrato y Anexo.

En cualquier mes de referencia en el que el CLIENTE no cumpla con dicho punto de referencia y genere menos de 300 EUR de contravalor de tráfico, INFOBIP deducirá 300 EUR, independientemente del tráfico real generado por el CLIENTE en ese mes en particular. En caso de que el CLIENTE no tenga suficientes créditos, el CLIENTE deberá, previo aviso de INFOBIP, comprar suficientes créditos para que se ejecute la deducción de 300 EUR.

USSD

1. Service Description 

  1. DEFINICIÓN DE USSD

    Unstructured Supplementary Service Data (USSD) son un protocolo basado en sesiones que transporta datos de forma transparente entre la red y la MS (estación móvil). La comunicación a través de la interfaz de radio se realiza en los canales de señalización mediante diálogos breves. USSD facilita el intercambio de mensajes entre una MS y un servicio en la red al permitir la comunicación bidireccional interactiva entre el usuario final y las aplicaciones.
  2. MENSAJES USSD y SESIÓN USSD

    Los mensajes USSD tienen una longitud de hasta 182 caracteres alfanuméricos, según la red en la que se utilice el servicio USSD. A diferencia de los mensajes SMS (“Servicio de Mensajes Cortos”), los mensajes USSD crean una conexión en tiempo real durante una sesión USSD. La conexión permanece abierta, lo que permite un intercambio bidireccional de varios mensajes USSD. La conexión que se ha establecido de esta manera y está disponible para el flujo de datos libre se denomina sesión USSD.
  3. PROTOCOLOS UTILIZADOS PARA LA TRANSMISIÓN USSD
    1. USSD utiliza mensajes no relacionados con llamadas a través de los protocolos DTAP y MAP SS7.
    2. Direct Transfer Application Part DTAP es un protocolo de aplicación que se emplea para pasar información de señalización entre MS (estación móvil) y MSC (centro de conmutación móvil) en una red GSM.
    3. Mobile Application Part MAP es un protocolo que permite la comunicación en tiempo real entre nodos en una red celular móvil.
    4. USSD se especifica mediante las siguientes especificaciones:

      GSM TS 02.30
      GSM TS 02.90
      GSM TS 03.38
      GSM TS 03.90
      GSM TS 04.08
      GSM TS 04.80
      GSM TS 04.90
      GSM TS 09.02
  4. OBLIGACIONES ADICIONALES DEL CLIENTE

    Sin perjuicio de las demás obligaciones del CLIENTE, el CLIENTE se compromete además a que:

    a) Realizar mantenimiento y monitoreo de la aplicación auto hospedada
    b) Utilice el servicio USSD y los short numbers de acuerdo con las reglas impuestas por el país en el que se utilizan los short numbers.
    c) Responsabilizarse ante las autoridades locales en caso de transmitir contenido prohibido o no solicitado a través de canales de USSD
  5. API

    Soporte APIs:

    XML (Infobip_USSD_Gateway_XML_API_V3.1)
    REST/JSON (Infobip_USSD_Gateway_to_Third-party_Application_HTTP_REST_JSON_Web_Service_API_v3)

2. Eventos Cobrables y otros particulares de USSD:

“Evento Cobrable” se refiere a cada Sesión USSD iniciada por el CLIENTE o cualquier tercero proveedor.

“Operador de Red” significa cualquier empresa que opere una red de telefonía móvil basada en GSM o CDMA, que ofrezca servicios de telefonía móvil a su base de suscriptores;

Mobile App Messaging

1. Descripción del Servicio

El Servicio Infobip presenta una solución que permite al CLIENTE de entregar Notificaciones Push a dispositivos compatibles con el sistema operativo Android o iOS. Se puede utilizar únicamente como parte del portafolio de productos SaaS de INFOBIP, en lugar de ofrecerse como un producto independiente que no es una opción.

Los Servicios Infobip incluyen:

  1. Conectividad entre el sistema de información del CLIENTE y la Plataforma;
  2. Configuración de la Plataforma (Android y iOS library) para permitir la recepción de Notificaciones Push en el dispositivo de los Usuarios Finales generadas por el CLIENTE y el manejo de dicho tráfico a los proveedores de la nube;
  3. La facturación de dicho tráfico de Notificaciones Push procesado por Infobip; y
  4. Soporte técnico

En la prestación de los Servicios Infobip, y adicionalmente a lo pactado en el Contrato, Infobip deberá:

  1. Asegurarse que la conectividad entre la información del sistema del CLIENTE y la Plataforma ha sido probada y se encuentra operando;
  2. Enrutar el tráfico de Notificaciones Push generados por el CLIENTE, a proveedores de la nube;
  3. Enrutar el tráfico de MMS originados de los Operadores de Red de los Usuarios Finales al sistema de información del CLIENTE (Si aplicable)
  4. Facturar al CLIENTE por todos los cargos INFOBIP relativos a la provisión de INFOBIP;
  5. Gestionar todas las relaciones contractuales con los proveedores de la nube para asegurar la operatividad de los Servicios INFOBIP.

Sin perjuicio de las obligaciones del CLIENTE, el CLIENTE se compromete a:

  1. Proporcionar toda la información de configuración a través de las formas técnicas proporcionadas por Infobip debidamente llenadas y completas;
  2. Asegurarse que su propio sistema de información se encuentre debidamente configurado para enrutar el tráfico de Notificaciones Push a la Plataforma; y
  3. Crear y mantener por su cuenta una base de datos actualizada de los Usuarios Finales que reciben cada Notificación Push procesado por INFOBIP, y
  4. Asegurarse de que bajo ninguna circunstancia se envíen Notificaciones Push SPAM a la Plataforma de Notificaciones Push;
  5. Anunciar un alto volumen de tráfico con algunos días de anticipación; y
  6. Cumplir con todas las obligaciones de pago.

2. Eventos Cobrables y otros particulares de Mobile App Messaging:

“Dispositivo registrado” significa un dispositivo con las aplicaciones descargadas que contiene SDK.

“Operador de Red” son el sistema de mensajería en la nube de Google (Google Cloud Messaging – GCM), el servicio de Notificaciones Push de Apple (Apple Push Notifications Service – APNS) y Notificaciones Push de Windows que se encargan de enviar Notificaciones Push a las plataformas Android e iOS.

Las “Notificaciones Push” son mensajes que se envían a través del Protocolo de Internet al teléfono inteligente del usuario final. Apuntan a la aplicación que el usuario final instaló previamente en el teléfono inteligente.

“SDK” o “Software Development Kit” es un software que el CLIENTE debe descargar y ajustar en cooperación con INFOBIP, para que la aplicación móvil y la Plataforma INFOBIP estén sincronizadas y permitan la transmisión ininterrumpida de Notificaciones Push;

“Envío exitoso” significa que INFOBIP acepta las Notificaciones Push enviadas por el CLIENTE y las valida antes de enviar la Notificación Push al proveedor de la nube. INFOBIP devolverá el Envío Exitoso al CLIENTE para informar que el procesamiento de Notificaciones Push se ha iniciado con éxito. Las Notificaciones Push que no pasan las pruebas de validación de INFOBIP son rechazadas y el mensaje de error devuelto al CLIENTE;

MESSENGER 

1. Descripción del Servicio

  1. El Servicio Infobip presenta una solución que permite al CLIENTE entregar mensajes estándar y suscripción terminados en dispositivos móviles a la Plataforma Messenger a través de la Plataforma INFOBIP, así como procesar mensajes recibidos desde la Plataforma Messenger. Se puede utilizar únicamente como parte del portafolio de productos SaaS de INFOBIP, en lugar de ofrecerse como un producto independiente que no es una opción.
  2. Los Servicios Infobip incluyen:

    a. Conectividad entre el sistema de información del CLIENTE y la Plataforma;

    b. Configuración de la Plataforma para recibir el tráfico de Messenger generado por el CLIENTE y el manejo y enrutamiento de dicho tráfico a la Plataforma Messenger;

    c. La facturación de dicho tráfico de Messenger procesado por Infobip; y

    e. Soporte técnico
  3. En la prestación de los Servicios Infobip, y adicionalmente a lo pactado en el Contrato, Infobip deberá:

    a. Asegurarse que la conectividad entre la información del sistema del CLIENTE y la Plataforma ha sido probada y se encuentra operando;

    b. Enrutar el tráfico de Facebook generado por el CLIENTE, a la Plataforma Messenger;

    c. Facturar al CLIENTE por todos los cargos INFOBIP relativos a la provisión de INFOBIP;

    d. Gestionar todas las relaciones contractuales con Messenger para asegurar la operatividad de los Servicios INFOBIP; y
  1. Sin perjuicio de las obligaciones del CLIENTE, el CLIENTE se compromete a:

    a. Proporcionar toda la información de configuración a través de las formas técnicas proporcionadas por Infobip debidamente llenadas y completas;

    b. Asegurarse que su propio sistema de información se encuentre debidamente configurado para enrutar el tráfico de Messenger a la Plataforma INFOBIP;

    c. Crear y mantener por su cuenta una base de datos actualizada de los Usuarios de Messenger que reciben cada Mensaje de Servicio y Suscripción procesado por INFOBIP;

    d. Asegurarse de que bajo ninguna circunstancia se envíen Mensajes de Servicio no Solicitadas (SPAM) a la Plataforma de mensajes;

    e. Anunciar un alto volumen de tráfico con algunos días de anticipación; y

    f. Cumplir con todas las obligaciones de pago

2. Eventos Cobrables y otros particulares de Facebook:

“Usuario Activo” significa cualquier Usuario Final que ha estado sujeto a al Envío Exitoso de al menos una notificación del CLIENTE a través de los Servicios bajo este Acuerdo en un mes de referencia;

“Evento Cobrable” significa Usuario Activo;

“Operador de Red” significa Facebook como se define a continuación;

“Facebook” significará Facebook Inc, una compañía incorporada en los Estados Unidos y cuyo domicilio se encuentra en 1 Hacker Way, Menlo Park, California 94025;

“Envío Exitoso” significa notificaciones enviadas por el CLIENTE a INFOBIP y validadas antes del envío a la Plataforma de Facebook que han sido confirmadas como entregadas al teléfono del Usuario Final;

“Plataforma de Messenger” significa la plataforma y los sistemas asociados, la conexión de red y las capacidades de interfaz utilizadas y operadas por Facebook;

TELEGRAM 

1. Descripción del Servicio

  1. El Servicio Infobip presenta una solución que permite al CLIENTE entregar mensajes estándar y suscripción terminados en dispositivos móviles a la Plataforma Telegram a través de la Plataforma INFOBIP, así como procesar mensajes recibidos desde la Plataforma Telegram. Se puede utilizar únicamente como parte del portafolio de productos SaaS de INFOBIP, en lugar de ofrecerse como un producto independiente que no es una opción.
  2. Los Servicios Infobip incluyen:
    En la prestación de los Servicios Infobip, y adicionalmente a lo pactado en el Contrato, Infobip deberá:
    • a. Asegurarse que su propio sistema de información se encuentre debidamente configurado para enrutar el tráfico de Messenger a la Plataforma INFOBIP;
      b. Enrutar el tráfico Telegram generado por el CLIENTE a la Plataforma Telegram;
      c. Facturar al CLIENTE por todos los cargos INFOBIP relativos a la provisión de INFOBIP;
      d. Gestionar la conectividad con Telegram para asegurar la operatividad de los Servicios INFOBIP.
  3. Sin perjuicio de las obligaciones del CLIENTE, el CLIENTE se compromete a:
    • a. Proporcionar toda la información de configuración a través de las formas técnicas proporcionadas por Infobip debidamente llenadas y completas;
    • b. Asegurarse que su propio sistema de información se encuentre debidamente configurado para enrutar el tráfico de Teleram a la Plataforma INFOBIP;
    • c. Crear y mantener por su cuenta una base de datos actualizada de los Usuarios de Telegram que reciben cada Mensaje de Servicio y Suscripción procesado por INFOBIP;
    • d. Asegurarse de que bajo ninguna circunstancia se envíen Mensajes de Servicio no Solicitadas (SPAM) a la Plataforma de mensajes;
      e. Anunciar un alto volumen de tráfico con algunos días de anticipación; y
      f. Cumplir con todas las obligaciones de pago

2. Eventos Cobrables y otros particulares de Telegram:

“Usuario Activo” significa cualquier Usuario Final que ha estado sujeto a al Envío Exitoso de al menos una notificación del CLIENTE a través de los Servicios bajo este Acuerdo en un mes de referencia;

“Evento Cobrable” significa Usuario Activo;

“Operador de Red” significa Telegram como se define a continuación;

“Telegram” significará Telegram Messenger LLP, cuyo domicilio se encuentra en 71-75 Shelton Street, Covent Garden, London, WC2H 9JQ 5;

“Envío Exitoso” significa notificaciones enviadas por el CLIENTE a INFOBIP y validadas antes del envío a la Plataforma de Telegram que han sido confirmadas como entregadas al teléfono del Usuario Final;

“Plataforma de Telegram” significa la plataforma y los sistemas asociados, la conexión de red y las capacidades de interfaz utilizadas y operadas por Telegram;

WHATSAPP 

1. Descripción del Servicio 

El Servicio Infobip presenta una solución que permite al CLIENTE entregar mensajes terminados en dispositivos móviles a la Plataforma WhatsApp a través de la Plataforma INFOBIP.

Los Servicios Infobip incluyen:

  • Conectividad entre el sistema de información del CLIENTE y la Plataforma;
  • Configuración de la Plataforma para recibir el tráfico de WhatsApp generado por el CLIENTE y el manejo y enrutamiento de dicho tráfico a la Plataforma WhatsApp;
  • La facturación de dicho tráfico de WhatsApp procesado por Infobip; y

En la prestación de los Servicios Infobip, y adicionalmente a lo pactado en el Contrato, Infobip deberá:

  • Asegurarse que la conectividad entre la información del sistema del CLIENTE y la Plataforma ha sido probada y se encuentra operando;
  • Enrutar el tráfico de WhatsApp generado por el CLIENTE, a la Plataforma WhatsApp;
  • Facturar al CLIENTE por todos los cargos INFOBIP relativos a la provisión de INFOBIP;
  • Gestionar todas las relaciones contractuales con WhatsApp para asegurar la operatividad de los Servicios INFOBIP; y

Sin perjuicio de las obligaciones del CLIENTE, el CLIENTE se compromete a:

  • Proporcionar toda la información de configuración a través de las formas técnicas proporcionadas por Infobip debidamente llenadas y completas;
  • Asegurarse que su propio sistema de información se encuentre debidamente configurado para enrutar el tráfico de WhatsApp a la Plataforma INFOBIP;
  • Crear y mantener por su cuenta una base de datos actualizada de los Usuarios de WhatsApp que reciben cada mensaje procesado por INFOBIP;
  • Asegurarse de que bajo ninguna circunstancia se envíen Mensajes de Servicio no Solicitadas (SPAM) a la Plataforma de mensajes;
  • Anunciar un alto volumen de tráfico con algunos días de anticipación; y
  • Cumplir con todas las obligaciones de pago 

2. Eventos Cobrables y otros particulares de WhatsApp:

“Aplicación WhatsApp” Significa la plataforma desarrolladla por WhatsApp la cual consiste en sistemas integrados de Voz a través de Protocolo de Internet, Mensajería, Grupos y otras formas de interacción que puede ser instalada en dispositivos móviles;

“Evento Cobrable” hasta el 1 de febrero de 2022 significa cada HSM entregado fuera de CSW o de acuerdo con los términos de precios oficiales de WhatsApp que se encuentran en https://developers.facebook.com/docs/whatsapp/pricing y sujeto a cambios a exclusiva discreción de WhatsApp. A partir del 1 de febrero de 2022, significará todos y cada uno de los mensajes enviados a través de la API de WhatsApp Business y se facturará según un modelo de conversación. WhatsApp define una conversación como una sesión fija de 24 (veinticuatro) horas de mensajes ilimitados entre una persona y una empresa. La sesión de chat de veinticuatro (24) horas comienza cuando:

  • Se entrega un mensaje iniciado por la empresa a un usuario, fuera del período de 24 (veinticuatro) horas (conversación iniciada por la empresa)
  • Se entrega una respuesta de la empresa a un mensaje de usuario dentro de la ventana de veinticuatro (24) horas (conversación iniciada por el usuario)

En ambos casos, la sesión de chat comienza cuando se entrega el mensaje de la empresa. Cuando las empresas envían mensajes a los usuarios (mensajes basados ​​en plantillas – “templates”), eso iniciará una conversación, independientemente si los usuarios responden a ese mensaje dentro de las próximas 24 (veinticuatro) horas. No hay límite en la cantidad de mensajes que una empresa y un usuario pueden intercambiar en una sola sesión de chat de veinticuatro (24) horas. Más informaciones y actualizaciones pueden encontrarse en https://developers.facebook.com/docs/whatsapp/pricing/conversationpricing#conversation-based-pricing.

“Free Form Message” (FFM) Se refiere a cualquier mensaje enviado por el CLIENTE a la Aplicación WhatsApp de un Usuario de WhatsApp usando la Plataforma INFOBIP y que no es un HSM; Los Free Form Messages se pueden enviar únicamente durante la CSW. 

“Highly Structured Message” (HSM) Significa el mensaje modelo que el CLIENTE deberá usar para iniciar una conversación con los MAU. Cada HSM debe ser previamente aprobado por WhatsApp para su uso.

“Mensaje WhatsApp MO” Significa cualquier mensaje originado por el Usuario de WhatsApp a través de la Aplicación WhatsApp enviado al CLIENTE por medio de la Plataforma INFOBIP;

“Operador de Red” se refiere a Whatsapp, según lo definido abajo;

“Plataforma WhatsApp” se refiere al servidor, hardware, software o cualquier otro equipo que WhatsApp utilice para la conexión o prestación de los servicios.

“Tasa Mensual de Uso Activo” significa el número de MAU o límite mensual asignado al CLIENTE por INFOBIP por el cual el CLIENTE pagará el valor mensual previsto. En el evento de exceder este MAU el CLIENTE deberá pagar una suma adicional por cada MAU;

“Tráfico WhatsApp” se refiere a los servicios del CLIENTE suministrados a los Usuarios de WhatsApp del CLIENTE a través de la Plataforma WhatsApp y la Aplicación WhatsApp;

“Usuario activo mensual (MAU)”: se refiere a los Usuarios de WhatsApp que utilizan la Aplicación WhatsApp y que han recibido del CLIENTE en un mes de calendario información HSM o FFM mediante el uso de los servicios INFOBIP.

“Usuario de WhatsApp” se refiere a un Usuario Final que ha descargado la Aplicación WhatsApp en un dispositivo y ha expresado su consentimiento para recibir tráfico de WhatsApp del CLIENTE. Cada usuario de WhatsApp es definido por MSISDN utilizado para registrarse en la Aplicación WhatsApp.

“Ventana de Soporte al Cliente (CSW)” se refiere al período de 24 horas contado a partir del último mensaje de WhatsApp recibido por el CLIENTE a través de la plataforma INFOBIP o enviado por el usuario de WhatsApp mediante la Aplicación WhatsApp;

“WhatsApp” se refiere a WhatsApp Inc., una sociedad de responsabilidad limitada constituida en los Estados Unidos de América y cuya principal sede de negocios está ubicada en 1601 Willow Road, Menlo Park, CA 94025, Estados Unidos;

Términos de Uso de WhatsApp:

El CLIENTE también acepta y reconoce los términos a continuación emitidos y enmendados de vez en cuando por WhatsApp y que también se aplicarán al uso del CLIENTE del Servicio de WhatsApp en virtud de este Contrato.

Política de la Solución WhatsApp Business (disponible en https://www.whatsapp.com/legal/business-solution-policy/ )

Condiciones del Servicio WhatsApp Business (disponible en https://www.whatsapp.com/legal/business-solution-terms/ )

Términos de Precio de WhatsApp:

Los términos de precios para el servicio de WhatsApp serán los establecidos en la Propuesta Comercial anexa al Contrato.

VOZ Y VIDEO 

LLAMADA WEB E IN-APP

1. Descripción del Servicio

  1. Infobip Llamada Web e In-App representan una llamada, implementada usando InfobipRTC SDK, que es iniciada por el Usuario Final desde la aplicación web o móvil del CLIENTE o contestada desde la aplicación web o móvil del CLIENTE por el Usuario Final.

La llamada iniciada desde la aplicación web o móvil del CLIENTE por el Usuario Final a través de los SDK de InfobipRTC, de acuerdo con la configuración del CLIENTE, se puede finalizar de una de las siguientes maneras:

  • Al realizar la llamada a otro Usuario Final de la aplicación web o móvil del CLIENTE. La llamada puede contener componentes de audio y video.
  • Al reenviar la llamada al número de teléfono designado por el CLIENTE o a la Dirección IP Pública Estática designada por el CLIENTE o reenviar la llamada al Softphone del CLIENTE.

Las llamadas que están de acuerdo con la configuración terminadas dentro de la aplicación web o móvil del CLIENTE a través de los SDK proporcionados por Infobip y respondidas por el Usuario Final de la aplicación, se inician de una de las siguientes maneras:

  • Por el Usuario Final que realiza la llamada entrante hacia el número de voz.
  • Si el Usuario Final inicia la llamada desde la aplicación web o móvil del Cliente. La llamada puede contener componentes de audio y video.

La configuración del servicio está disponible mediante el Portal del cliente; alternativamente, el gerente de cuentas de INFOBIP deberá, a solicitud del CLIENTE, implementar la configuración en nombre del CLIENTE en la Plataforma INFOBIP.

Los servicios INFOBIP incluyen

  • Aprovisionamiento de Número de voz, si es necesario; 
  • Configuración de la Plataforma INFOBIP;
  • La facturación de los servicios proveídos por Infobip; y
  • Soporte Técnico

En la prestación de los Servicios Infobip, y adicionalmente a lo pactado en el Contrato, Infobip deberá:

  • Asegurarse que la conectividad entre la información del sistema del CLIENTE y la Plataforma ha sido probada y se encuentra operando;
  • Facturar al CLIENTE por todos los cargos INFOBIP relativos a la provisión de INFOBIP;
  • Gestionar todas las relaciones contractuales con los Operadores de Red para asegurar la operatividad de los Servicios INFOBIP; y

Sin perjuicio de las obligaciones del CLIENTE, el CLIENTE se compromete a:

  • Proporcionar toda la información de configuración a través de las formas técnicas proporcionadas por Infobip debidamente llenadas y completas;
  • Asegurarse que su propio sistema de información se encuentre debidamente configurado para recibir e iniciar las llamadas desde y hacia la Plataforma INFOBIP;
  • Crear y mantener por su cuenta una base de datos actualizada de los Usuarios realizando y recibiendo llamadas a través de la Plataforma INFOBIP;
  • Anunciar un alto volumen de tráfico con algunos días de anticipación; y
  • Cumplir con todas las obligaciones de pago 

2. Eventos Cobrables y otros particulares de Web e In-App Calls:

“Evento Cobrable” Significa 60 segundos de cada llamada establecida, contestada por el Usuario Final o por un contestador automático, a menos que se acuerde de otra manera entre las Partes.

“Plataforma del CLIENTE” es el sistema que utiliza el CLIENTE para operar los Servicios del CLIENTE.

“SDK” o “Software Development Kit” es un software que el CLIENTE debe descargar y ajustar en cooperación con INFOBIP, para que la aplicación móvil y la Plataforma INFOBIP puedan establecer la llamada.

“Número de Voz” significa un número de teléfono arrendado por INFOBIP de los Operadores de Red y subarrendado al CLIENTE. El CLIENTE podrá usar el número de voz para recibir Llamadas Entrantes de los Usuarios Finales o como un Caller ID en Llamadas Salientes, según las regulaciones de telecomunicaciones locales en el mercado de interés.

“Llamada Entrante”: Significan las llamadas iniciadas por el Usuario Final dirigidas al Número de Voz. El Operador de Red debe enrutar dichas llamadas a la Plataforma INFOBIP. Una vez que la Plataforma INFOBIP registre las llamadas enrutadas por el Operador de Red, INFOBIP procesará las llamadas conforme a las configuraciones elegidas por el CLIENTE.

“Operador de Red”: Significa cualquier compañía que opera una red móvil o fija de telefonía con una base GSM, ofreciendo servicios de telefonía móvil a su base de suscriptores.

“Dirección IP Pública Estática”: Significa un número permanente asignado a un dispositivo, por un proveedor de servicios de Dirección IP accesible a nivel mundial a través de Internet, que el CLIENTE debe obtener en su propio nombre.

“Softphone”: Se refiere al programa de software para envío o recibimiento de llamadas por el Protocolo SIP en la Internet.

VOICE MESSAGES

1. Service Description

Los servicios de Mensajes de Voz de Infobip permiten al CLIENTE iniciar llamadas salientes a uno o más números de destino (números de suscriptores de telefonía fija o móvil) y, al establecer la llamada, reproducir un archivo de Audio Pregrabado o un archivo de audio convertido de Text-to-Speech. Una vez establecida la llamada y que se reproduzca un archivo de Audio Pregrabado o un archivo de audio convertido de Text-to-Speech, el Usuario Final tendrá la opción de ingresar un comando, que se enviará de regreso a la Plataforma INFOBIP. Como resultado del comando recibido, se ejecutará una de las opciones que el CLIENTE ha predefinido en la Plataforma INFOBIP. Las opciones predefinidas que el CLIENTE podrá elegir dependerán de las características de la Plataforma INFOBIP. INFOBIP no será responsable en los casos en que la señal de comando ingresada por el Usuario Final no llegue a la Plataforma INFOBIP debido a problemas de conectividad.

El Servicio de Voz comprende lo siguiente:

  • Conversión de mensaje de texto a archivo de audio. La lista de idiomas disponibles para la conversión de Text-to-Speech puede ser actualizada por INFOBIP en cualquier momento.
  • A solicitud del CLIENTE se proveerá de un Número de Voz para ser utilizado Caller ID y podrá ser mostrado a los destinatarios.
  • El CLIENTE puede elegir contratar el servicio Answering Machine Detection para detectar si un contestador automático o un ser humano responden la llamada.
  • Facturación de los Servicios prestados por INFOBIP

2. Eventos Cobrables y otros particulares de Mensajes de Voz: 

“Evento Cobrable”: Significa 60 segundos de cada llamada establecida, contestada por el Usuario Final o por un contestador automático, a menos que se acuerde de otra manera entre las Partes. El CLIENTE pagará una tarifa mensual por cada Número de Voz arrendado, según lo acordado entre las Partes, de conformidad con este Contrato.

“Operador de Red”: Significa cualquier compañía que opera una red de telefonía fija y móvil basada en GSM, que ofrece servicios de telefonía móvil a su base de suscriptores.

“Answering Machine Detection (AMD)”: Significa un servicio opcional adicional INFOBIP que detecta si un contestador automático o un ser humano responden la llamada. Se cobra de manera adicional por solicitud en caso de que se conteste la llamada.

“Caller ID”: Significa el número de teléfono del Usuario Final y / o el número de teléfono elegido por el CLIENTE para ser mostrado al Usuario Final. La presentación del Caller ID depende de las capacidades del Operador de Red.

“Número de Voz”: Significa el número de teléfono que es arrendado por INFOBIP al Operador de Red y subarrendado al CLIENTE. El CLIENTE debe estar autorizado para utilizar el Número de Voz para recibir las Llamadas Entrantes del Usuario Final o como Caller ID en una Llamada Saliente, dependiendo de las regulaciones locales en materia de telecomunicaciones aplicables al sector de interés.

“Llamada Saliente” Significan las llamadas iniciadas por el CLIENTE, la cuales deben ser enrutadas de la Plataforma INFOBIP al Operador de Red para dirigirse al Usuario Final.

INTERACTIVE VOICE RESPONSE (IVR)

1. Descripción del Servicio 

El servicio de respuesta interactiva de voz INFOBIP (IVR saliente) permite al CLIENTE iniciar Llamadas Salientes a uno o más números de destino (números de suscriptores de telefonía fija o móvil), o recibir llamadas dirigidas Números de Voz por el Usuario Final (IVR entrante). Al establecer la llamada, un escenario IVR creado esta siendo ejecutado. En el escenario IVR el CLIENTE ya ha definido las opciones que serán ejecutadas, por ejemplo, tocar una grabación o un archivo de audio de Text-to-Speech convertido, enrutar la llamada, contactar la plataforma URL del CLIENTE, o grabar la retroalimentación del Usuario Final. Al establecerse dicha llamada, el Usuario Final puede tener una opción de ingresar comandos que serán enviados de nuevo a la Plataforma INFOBIP. Como resultado del recibimiento del comando, una de las opciones que el CLIENTE tenga predefinida en la Plataforma INFOBIP será ejecutada. Las opciones predefinidas que el CLIENTE podrá elegir dependerán de las características de la Plataforma INFOBIP. INFOBIP no será responsable por los casos en que los comandos ingresados por el Usuario Final no lleguen la Plataforma INFOBIP por problemas de conectividad.

El Servicio de IVR comprende lo siguiente:

  • Conversión de mensaje de texto en un archivo de audio. La lista de lenguajes disponibles para el Text-to-Speech será actualizada de tiempo en tiempo.
  • En caso de solicitud del CLIENTE se proveerá de un Número de Voz para ser utilizado como Caller ID y podrá ser mostrado a los destinatarios o para ser utilizado como IVR entrante.
  • El CLIENTE puede elegir utilizar el servicio Answering Machine Detection para poder detectar cuando una máquina o un ser humano contesten la llamada.
  • Facturación de los Servicios prestados por INFOBIP.

2. Eventos Cobrables y otros particulares del Servicio IVR:

“IVR”: Significa una respuesta de voz interactiva, que automatiza los procesos de llamadas de voz para las empresas. Proporciona al CLIENTE un canal de comunicación bidireccional que permite la interacción con su Usuario Final durante una llamada. La IVR puede ser enviada por el CLIENTE al Usuario Final (“IVR saliente”) o puede ser enviada por el Usuario Final al Número de Voz del CLIENTE (“IVR entrante”).

“Evento Cobrable”: Significa 60 segundos de cada llamada establecida, contestada por el Usuario Final o por un contestador automático, a menos que las Partes lo acuerden de otra manera. El CLIENTE pagará una tarifa mensual por cada Número de Voz arrendado, según lo acordado entre las Partes, de conformidad con este Contrato.

“Caller ID”: Significa el número de teléfono del Usuario Final y / o el número de teléfono elegido por el CLIENTE para ser mostrado al Usuario Final. La presentación del Caller ID depende de las capacidades del Operador de Red.

“Operador de Red”: Significa cualquier compañía que opera una red móvil o fija de telefonía con una base GSM, ofreciendo servicios de telefonía móvil a su base de suscriptores.

“Answering Machine Detection (AMD)”: Significa un servicio opcional adicional INFOBIP que detecta si un contestador automático o un ser humano responden la llamada. Previa solicitud del CLIENTE, se cobrará de manera adicional en caso de que se conteste la llamada.

“Número de Voz”: Significa el número de teléfono que es arrendado por INFOBIP al Operador de Red y subarrendado al CLIENTE. El CLIENTE debe estar autorizado para utilizar el Número de Voz para recibir las Llamadas Entrantes del Usuario Final o como Caller ID en una Llamada Saliente, dependiendo de las regulaciones locales en materia de telecomunicaciones aplicables al sector de interés.

“Llamada Saliente” Significan las llamadas iniciadas por el CLIENTE, la cuales deben ser enrutadas de la Plataforma INFOBIP al Operador de Red para dirigirse al Usuario Final.

“Llamada Entrante”: Significan las llamadas iniciadas por el Usuario Final dirigidas al Número de Voz. El Operador de Red debe enrutar dichas llamadas a la Plataforma INFOBIP. Una vez que la Plataforma INFOBIP registre las llamadas enrutadas por el Operador de Red, INFOBIP procesará las llamadas conforme a las configuraciones elegidas por el CLIENTE.

CLICK TO CALL

1. Descripción del Servicio 

  1. El servicio Click to Call de INFOBIP permite al CLIENTE iniciar dos Llamadas Salientes direccionadas a dos números de destino (números de suscriptores de telefonía fija o móvil) y si la llamada es contestada, las partes podrán iniciar una conversación. El orden en que el número será llamado es definido por el diseño de la solución Click to Call y por solicitud del CLIENTE.
  2. El Servicio de IVR comprende lo siguiente:
    • a. Soporte Técnico.
    • b. En caso de solicitud del CLIENTE se proveerá de un Número de Voz para ser utilizado como Caller ID y podrá ser mostrado a los destinatarios.
    • c. El CLIENTE puede elegir utilizar el servicio Answering Machine Detection para poder detectar cuando una máquina o un ser humano contesten la llamada.
    • d. Facturación de los Servicios prestados por INFOBIP.

2. Eventos Cobrables y otros particulares del Servicio Click to Call: 

“Evento Cobrable”: Significa 60 segundos de cada llamada establecida, contestada por el Usuario Final o por un contestador automático, a menos que las Partes lo acuerden de otra manera. El CLIENTE pagará una tarifa mensual por cada Número de Voz arrendado, según lo acordado entre las Partes, de conformidad con este Contrato.

“Caller ID”: Significa el número de teléfono del Usuario Final y / o el número de teléfono elegido por el CLIENTE para ser mostrado al Usuario Final. La presentación del Caller ID depende de las capacidades del Operador de Red.

“Operador de Red”: Significa cualquier compañía que opera una red móvil o fija de telefonía con una base GSM, ofreciendo servicios de telefonía móvil a su base de suscriptores.

“Answering Machine Detection (AMD)”: Significa un servicio opcional adicional INFOBIP que detecta si un contestador automático o un ser humano responden la llamada. Previa solicitud del CLIENTE, se cobrará de manera adicional en caso de que se conteste la llamada.

“Número de Voz”: Significa el número de teléfono que es arrendado por INFOBIP al Operador de Red y subarrendado al CLIENTE. El CLIENTE debe estar autorizado para utilizar el Número de Voz para recibir las Llamadas Entrantes del Usuario Final o como Caller ID en una Llamada Saliente, dependiendo de las regulaciones locales en materia de telecomunicaciones aplicables al sector de interés.

“Llamada Saliente” Significan las llamadas iniciadas por el CLIENTE, la cuales deben ser enrutadas de la Plataforma INFOBIP al Operador de Red para dirigirse al Usuario Final.

NUMBER MASKING

1. Descripción del Servicio 

  • a) El Number Masking es una solución que permite a dos Partes que usan números de teléfono (móvil o fijo) entablar una conversación por teléfono sin exponer la Caller ID entre sí. El Number Masking permite el reenvío dinámico de Llamadas Entrantes en función de la respuesta recibida de la Plataforma del CLIENTE. 
  • b) Una vez que se recibe la llamada en el Número de Voz arrendado por el CLIENTE, la plataforma de Number Masking de INFOBIP envía una solicitud HTTP a la Plataforma del CLIENTE con información sobre la llamada recibida. En respuesta, la Plataforma INFOBIP deberá:
    • Recibir el número de teléfono al que deberá reenviarse la llamada entrante; o
    • Reproducir los Audios Pregrabados de acuerdo con el diseño de la solución Number Masking y, si así se acuerda previamente con el CLIENTE
    • Ejecutar cualquier otro flujo acordado con el CLIENTE y de acuerdo con el diseño de la solución.
  • c) La Llamada Entrante se conectará al número de teléfono recibido en la respuesta del CLIENTE descrita en el inciso b); sin embargo, INFOBIP no se hace responsable en caso de que el reenvío de llamadas se retrase debido a una respuesta nula o tardía de la Plataforma del CLIENTE. 
  • d) El cobro comienza una vez que se establece la llamada, lo que significa que a) la Llamada Entrante se desvió al Usuario Final y se estableció la conexión, o b) se libera para reproducir el Audio Pregrabado.

El Servicio de Number Masking comprende lo siguiente:

  • a) Otorgamiento de un Número de Voz.
  • b) Soporte Técnico.
  • c) Facturación de los Servicios prestados por INFOBIP.

2. Eventos Cobrables y otros particulares del Servicio Number Masking: 

“Evento Cobrable”: Significa 60 segundos de cada llamada establecida, contestada por el Usuario Final o por contestador automático, a menos que se acuerde de otra manera entre las Partes. El CLIENTE pagará una tarifa mensual por cada Número de Voz arrendado, según lo acordado entre las Partes, de conformidad con este Contrato.

“Operador de Red”: Significa cualquier compañía que opera una red de telefonía fija y móvil basada en GSM, que ofrece servicios de telefonía móvil a su base de suscriptores.

“Reenvío Dinámico de Llamadas”: Significa el reenvío de llamadas donde la Plataforma de Number Masking de INFOBIP, antes de reenviar una llamada de voz al número de destino, envía una consulta solicitando el número de destino a la Plataforma del CLIENTE y la Plataforma del CLIENTE devuelve la respuesta a la Plataforma de Number Masking de INFOBIP;

“Plataforma de Number Masking de INFOBIP”: forma parte de la Plataforma INFOBIP que permite la implementación de la solución de Number Masking.

“Caller ID”: Significa el número de teléfono del Usuario Final y / o el número de teléfono elegido por el CLIENTE para ser mostrado al Usuario Final. La presentación del Caller ID depende de las capacidades del Operador de Red.

“Número de Voz”: Significa el número de teléfono que es arrendado por INFOBIP al Operador de Red y subarrendado al CLIENTE. El CLIENTE debe estar autorizado para utilizar el Número de Voz para recibir las Llamadas Entrantes del Usuario Final o como Caller ID en una Llamada Saliente, dependiendo de las regulaciones locales en materia de telecomunicaciones aplicables al sector de interés.

“Llamada Entrante”: Significan las llamadas iniciadas por el Usuario Final dirigidas al Número de Voz. El Operador de Red debe enrutar dichas llamadas a la Plataforma INFOBIP. Una vez que la Plataforma INFOBIP registre las llamadas enrutadas por el Operador de Red, INFOBIP procesará las llamadas conforme a las configuraciones elegidas por el CLIENTE.

SIP TRUNKING

1. Descripción del Servicio

Los servicios de SIP Trunking de INFOBIP permiten al CLIENTE iniciar Llamadas Salientes desde su plataforma con capacidad de voz a los números de destino (números de suscriptores de telefonía fija o móvil) utilizando la Plataforma INFOBIP. La Plataforma del CLIENTE está integrada con la Plataforma INFOBIP utilizando el Protocolo SIP y la Dirección IP Pública Estática en ambos lados.

El Servicio de SIP Trunking comprende lo siguiente:

  • Soporte Técnico.
  • A solicitud del CLIENTE se proveerá de un Número de Voz para ser utilizado como Caller ID y podrá ser mostrado a los destinatarios
  • Facturación de los Servicios prestados por INFOBIP.

2. Eventos Cobrables y otros particulares del Servicio SIP Trunking:

“Plataforma del CLIENTE”: Significa el sistema que el CLIENTE utiliza para operar los servicios del CLIENTE.

“Evento Cobrable”: Significa 60 segundos de cada llamada establecida, contestada por el Usuario Final o por un contestador automático, a menos que se acuerde de otra manera entre las Partes.

“Caller ID”: Significa el número de teléfono del Usuario Final y / o el número de teléfono elegido por el CLIENTE para ser mostrado al Usuario Final. La presentación del Caller ID depende de las capacidades del Operador de Red.

“Operador de Red”: Significa cualquier compañía que opera una red de telefonía fija y móvil basada en GSM, que ofrece servicios de telefonía móvil a su base de suscriptores.

“Protocolo SIP”: Significa protocolo de inicio de sesión (SIP) es un protocolo de señalización utilizado para iniciar, mantener, modificar y finalizar sesiones en tiempo real, como llamadas de voz a través de Internet.

“Dirección IP”: Significa un número de identificación para el hardware de red conectado a una red. La dirección IP permite que un dispositivo se comunique con otros dispositivos a través de Internet.

“Dirección IP Pública Estática”: Significa un número permanente asignado a un dispositivo, por un proveedor de servicios de Dirección IP accesible a nivel mundial a través de Internet, que el CLIENTE debe obtener en su propio nombre.

“Número de Voz”: Significa el número de teléfono que es arrendado por INFOBIP al Operador de Red y subarrendado al CLIENTE. El CLIENTE debe estar autorizado para utilizar el Número de Voz para recibir las Llamadas Entrantes del Usuario Final o como Caller ID en una Llamada Saliente, dependiendo de las regulaciones locales en materia de telecomunicaciones aplicables al sector de interés.

“Llamada Saliente” Significan las llamadas iniciadas por el CLIENTE, la cuales deben ser enrutadas de la Plataforma INFOBIP al Operador de Red para dirigirse al Usuario Final.

LLAMADAS ENTRANTES– ENRUTAMIENTO A NÚMERO DE TELÉFONO/ IP / SOFTPHONE

1. Descripción del Servicio

Números de Voz Infobip – Enrutamiento a número de teléfono / IP / Softphone: Significa una Llamada Entrante realizada por el Usuario Final dirigida al Número de Voz y, de conformidad con la configuración elegida por el CLIENTE, en la Plataforma INFOBIP, encaminada al número de teléfono indicado por el CLIENTE, Dirección IP Pública Estática designada al CLIENTE o al Softphone del CLIENTE, respectivamente.

El Servicio comprende lo siguiente:

  • Otorgamiento de un Número de Voz.
  • Soporte Técnico.
  • Facturación de los Servicios prestados por INFOBIP.

2. Eventos Cobrables y otros particulares del Servicio LLAMADAS ENTRANTES– ENRUTAMIENTO A NÚMERO DE TELÉFONO/ IP / SOFTPHONE: 

“Evento Cobrable”: Significa 60 segundos de cada llamada establecida, contestada por el Usuario Final o por un contestador automático, a menos que se acuerde de otra manera entre las Partes. El CLIENTE pagará una tarifa mensual por cada Número de Voz arrendado, según lo acordado entre las Partes, de conformidad con este Contrato.

“Operador de Red”: Significa cualquier compañía que opera una red de telefonía fija y móvil basada en GSM, que ofrece servicios de telefonía móvil a su base de suscriptores.

“Answering Machine Detection (AMD)”: Significa un servicio opcional adicional INFOBIP que detecta si un contestador automático o un ser humano responden la llamada. Se cobra de manera adicional por solicitud en caso de que se conteste la llamada.

“Protocolo SIP”: Significa protocolo de inicio de sesión (SIP) es un protocolo de señalización utilizado para iniciar, mantener, modificar y finalizar sesiones en tiempo real, como llamadas de voz a través de Internet.

“Dirección IP”: Significa un número de identificación para el hardware de red conectado a una red. La dirección IP permite que un dispositivo se comunique con otros dispositivos a través de Internet.

“Dirección IP Pública Estática”: Significa un número permanente asignado a un dispositivo, por un proveedor de servicios de Dirección IP accesible a nivel mundial a través de Internet, que el CLIENTE debe obtener en su propio nombre.

“Número de Voz”: Significa el número de teléfono que es arrendado por INFOBIP al Operador de Red y subarrendado al CLIENTE. El CLIENTE debe estar autorizado para utilizar el Número de Voz para recibir las Llamadas Entrantes del Usuario Final o como Caller ID en una Llamada Saliente, dependiendo de las regulaciones locales en materia de telecomunicaciones aplicables al sector de interés.

“Llamada Entrante”: Significan las llamadas iniciadas por el Usuario Final dirigidas al Número de Voz. El Operador de Red debe enrutar dichas llamadas a la Plataforma INFOBIP. Una vez que la Plataforma INFOBIP registre las llamadas enrutadas por el Operador de Red, INFOBIP procesará las llamadas conforme a las configuraciones elegidas por el CLIENTE.

“Softphone”: Se refiere al programa de software para envío o recibimiento de llamadas por el Protocolo SIP en la Internet.

SERVICIO DE VOZ MISSED CALL

1. Descripción del Servicio

“Missed Call Service” Significa una Llamada Entrante realizada por el Usuario Final para la cual no hay respuesta, de acuerdo con configuración elegida por el CLIENTE en la Plataforma INFOBIP. Al registrar la llamada, la Plataforma de INFOBIP alerta a la Plataforma del CLIENTE informando el número del Usuario Final, el Número de Voz al cual se llamó y el registro de la hora de la llamada.

El Servicio comprende lo siguiente:  

  • Otorgamiento de un Número de Voz
  • Soporte Técnico.
  • Facturación de los Servicios prestados por INFOBIP.

2. Eventos Cobrables y otros particulares del SERVICIO DE VOZ MISSED CALL

“Evento Cobrable”: Significa la tasa mensual de Números de Voz configurados para recibir Llamadas Entrantes. El CLIENTE debe pagar una tasa mensual para cada Número de Voz arrendado, según acordado entre las Partes, de conformidad con este Contrato.

“Operador de Red”: Significa cualquier compañía que opera una red móvil o fija de telefonía con una base GSM, ofreciendo servicios de telefonía móvil a su base de suscriptores.

“Plataforma del CLIENTE”: Significa el sistema que el CLIENTE utiliza para operar sus Servicios.

“Número de Voz”: Significa el número de teléfono que es arrendado por INFOBIP al Operador de Red y subarrendado al CLIENTE. El CLIENTE debe estar autorizado para utilizar el Número de Voz para recibir las Llamadas Entrantes del Usuario Final o como Caller ID en una Llamada Saliente, dependiendo de las regulaciones locales en materia de telecomunicaciones aplicables al sector de interés.

“Llamada Entrante”: Significan las llamadas iniciadas por el Usuario Final dirigidas al Número de Voz. El Operador de Red debe enrutar dichas llamadas a la Plataforma INFOBIP. Una vez que la Plataforma INFOBIP registre las llamadas enrutadas por el Operador de Red, INFOBIP procesará las llamadas conforme a las configuraciones elegidas por el CLIENTE.

GRABACIÓN DE VOZ Y VIDEO

1. Descripción del Servicio

El Servicio de Grabación de Voz de Infobip permite grabar la interacción de las llamadas de voz iniciadas por el CLIENTE utilizando la Plataforma Infobip o las llamadas iniciadas por los Usuarios Finales a través de la infraestructura de Infobip a los números de voz arrendados por los CLIENTES de Infobip.

Particulares

A menos que las Partes acuerden lo contrario por escrito, el CLIENTE estará limitado, de forma predeterminada y a menos que el CLIENTE indique a INFOBIP que haga lo contrario por escrito, a un máximo de 10 (diez) llamadas simultáneas utilizando la función de Grabación de Voz de Infobip (“Límite de grabación”). En cualquier momento en el que se alcance dicho límite y se graben 10 (diez, o más si así se indica) llamadas simultáneas a través de la función de grabación de voz, cada llamada subsiguiente será rechazada o aceptada, pero sin la función de grabación de voz, según las instrucciones explícitas proporcionada por el Cliente. Si bien el Cliente no da dicha instrucción a Infobip, cualquier llamada posterior será rechazada.

Excepcionalmente, el límite de grabación para los CLIENTES que utilizan la función de Grabación de Voz a través de la solución de Conversations de Infobip no se establecerá en 10 llamadas simultáneas, como se indicó anteriormente, sino que será igual a la cantidad de licencias para el servicio de conversaciones adquiridas por ese CLIENTE.

Evento Cobrable y otros detalles de la grabación

Cargos de las grabaciones dentro de la solución completa de Conversations

La grabación está incluida en la tarifa de licencia de la solución completa de Conversations y no se cobra por separado a los Clientes.

El almacenamiento de grabaciones se cobrará por GB (gigabytes) de grabaciones de llamadas almacenadas diariamente, es decir, durante un período de 24 (veinticuatro) horas. Por ejemplo, una grabación de llamadas de 5 GB almacenada con Infobip durante un período de 2 días se cobrará dos veces (una vez por día) como cinco GB individuales cada una.

Cargos de las grabaciones en todos los demás casos (solución completa de Conversations)

Además de los cargos por tráfico de llamadas, que se cobrarán según el precio estándar de Infobip comunicado al CLIENTE por correo electrónico y sujeto a cambios con la mayor antelación posible, los cargos por el Servicio serán los siguientes:

  • Tarifas de licencia de grabación: se cobrarán mensualmente y corresponderán a la cantidad de llamadas simultáneas utilizando el Servicio de Grabación de Voz, siendo que una llamada grabada corresponderá a una tarifa de licencia de grabación cobrada. El CLIENTE informará a Infobip por escrito antes del inicio del Servicio sobre el Límite de Grabación que se establecerá y, en consecuencia, Infobip cobrará la Tarifa de Licencia de Grabación por cada llamada que realice el CLIENTE con el Servicio de Grabación de Voz activado hasta que se alcance el Límite de Grabación en un solo mes;
  • Cargos por almacenamiento de grabaciones: se cobrarán por minuto de llamadas almacenadas diariamente, es decir, durante un período de 24 (veinticuatro) horas. Por ejemplo, una llamada de 5 minutos almacenada con Infobip durante un período de 2 días se cobrará dos veces (una vez por día) como cinco minutos individuales cada una.

2. Detalles adicionales de la descripción del Servicio de Grabación de Video:

El Servicio de Grabación de Video de Infobip permite grabar la interacción de las videollamadas iniciadas por el CLIENTE utilizando la Plataforma Infobip o las llamadas iniciadas por los Usuarios Finales a través de la infraestructura de Infobip a la Plataforma del Cliente u otros Usuarios Finales.

Las llamadas que el CLIENTE opte por grabar, en los términos contenidos en este artículo, serán registradas durante su duración (“Fuente de Grabación”). Dicha grabación puede realizarse de forma automática y como tal para todas las llamadas o, a pedido, es decir, desde la activación de la opción y hasta que el CLIENTE la desactive. En aras de la claridad, las llamadas se grabarán de acuerdo con los parámetros predefinidos establecidos por Infobip y elegidos por el CLIENTE.

El CLIENTE podrá transmitir cualquier videollamada almacenada desde la Fuente de Grabación en la Plataforma Infobip. La fuente de grabación se almacenará, se cobrará según acordado, y se habilitará al CLIENTE para su transmisión hasta que el CLIENTE elija eliminar la Fuente de Grabación de la Plataforma Infobip. El CLIENTE comprende que, en caso de que el CLIENTE desee transferir la Fuente de Grabación a la Plataforma del CLIENTE, debe tener el formato adecuado, lo que significa que se aplicarán cargos adicionales; la conversión, el formateo, la fusión y de otro modo la habilitación para dicha transferencia requiere recursos adicionales que son, como se mencionó, cobrados por separado. Además, para que cualquier Fuente de Grabación se cree y sea elegible para una posible descarga y transferencia, los parámetros adecuados deben configurarse de antemano para indicar que dichas llamadas se grabarán y marcar la elegibilidad para descargas futuras. A menos que se tomen ambas acciones, las descargas futuras no serán posibles.

El CLIENTE puede optar por almacenar las grabaciones en su Plataforma y activar el almacenamiento en la Plataforma Infobip como una opción secundaria de conmutación por error que se activará en caso de que la Plataforma del Cliente no esté disponible. En caso de que el CLIENTE elija establecer su propia Plataforma como destino de almacenamiento principal mientras deshabilita el almacenamiento de Infobip como una opción secundaria (conmutación por error), Infobip no será responsable de ninguna posible pérdida de las grabaciones del CLIENTE. Asimismo, Infobip no asumirá ninguna responsabilidad por ningún dato que se borre, pierda o de otro modo como resultado de las acciones del CLIENTE, independientemente de si dichos datos se almacenan con Infobip o con el CLIENTE.

Bring Your Own Carrier (BYOC)

1. Descripción del Servicio

Con BYOC (Bring Your Own Carrier – Traiga su Propio Proveedor) para llamadas de voz, el CLIENTE tendrá la capacidad de usar el proveedor de voz PSTN existente y conservar los números de teléfono con ese proveedor mientras usa Infobip Conversations.

BYOC permite al CLIENTE controlar la conectividad de voz mientras utiliza las funciones del centro de contacto en la nube de INFOBIP, mientras que INFOBIP no será responsable de la conexión del CLIENTE con el operador.

Se puede utilizar únicamente como parte integral del portafolio de productos SaaS de INFOBIP, en lugar de ofrecerse como un producto independiente que no es una opción.

La configuración del servicio para BYOC la realiza INFOBIP a pedido del CLIENTE en nombre del CLIENTE en la Plataforma INFOBIP.

2. Eventos Cobrables y otros particulares del BOYC

La configuración de BYOC se cobra además de la lista de precios de SaaS. El evento con cargo es un minuto por Llamadas Entrantes o Salientes por parte del CLIENTE a través de cualquier servicio INFOBIP.

Live chat

1. Descripción del Servicio 

El canal de chat en vivo de Infobip permite la comunicación por chat en vivo con los clientes en el sitio web del CLIENTE o mediante la aplicación móvil del CLIENTE.

La comunicación puede ser iniciada desde la aplicación web o móvil del CLIENTE por los clientes o por el CLIENTE desde el chat en vivo en el Portal del CLIENTE.

Se puede utilizar únicamente como parte integral del portafolio de productos SaaS de INFOBIP, en lugar de ofrecerse como un producto independiente que no es una opción.

La configuración del servicio para el chat web está disponible mediante el Portal del CLIENTE; alternativamente, el gerente de cuentas de INFOBIP deberá, a solicitud del CLIENTE, implementar la configuración en nombre del CLIENTE en la Plataforma INFOBIP.

La configuración del servicio para el chat móvil “Mobile In-App Chat” se realiza a través del Portal del Cliente mediante la configuración del Mobile App (consulte la sección Mobile App Messaging). Una vez que se agrega el perfil del Mobile App, el CLIENTE debe conectar el widget de chat en vivo con el del Mobile App.

El chat en vivo se puede usar solo como parte del producto SaaS y se vende y factura según la lista de precios de SaaS.

MIDIAS SOCIALES

1. Descripción del Servicio

Los canales de redes sociales de Infobip permiten la comunicación con los clientes en las páginas de redes sociales del CLIENTE al recibir comentarios públicos y administrar respuestas utilizando la solución de centro de contacto en la nube de INFOBIP.

Los clientes pueden iniciar la comunicación desde las páginas de redes sociales del CLIENTE.

Se puede utilizar únicamente como parte integral del portafolio de productos SaaS de INFOBIP, en lugar de ofrecerse como un producto independiente que no es una opción. Los canales de redes sociales se venderán y facturarán según la lista de precios de SaaS.

La configuración del servicio para las redes sociales está disponible a través del Portal del CLIENTE; alternativamente, el gerente de cuentas de INFOBIP deberá, a solicitud del CLIENTE, implementar la configuración en nombre del CLIENTE en la Plataforma INFOBIP.

GOOGLE BUSINESS MESSAGING (GOOGLE BM)

1. Descripción del Servicio 

El Servicio Infobip presenta una solución que permite al CLIENTE entregar mensajes terminados en dispositivos móviles a la Plataforma Google Business Messages a través de la Plataforma INFOBIP así como procesar los mensajes recibidos de la Plataforma Google Business Messages.

Los Servicios Infobip incluyen:

  • Conectividad entre el sistema de información del CLIENTE y la Plataforma;
  • Configuración de la Plataforma para recibir el tráfico de Google BM generado por el CLIENTE y el manejo y enrutamiento de dicho tráfico de Google BM a la Plataforma Google;
  • La facturación de dicho tráfico de Google BM procesado por Infobip; y
  • Soporte técnico; 

En la prestación de los Servicios Infobip, y adicionalmente a lo pactado en el Contrato, Infobip deberá:

  • Asegurarse que la conectividad entre la información del sistema del CLIENTE y la Plataforma ha sido probada y se encuentra operando;
  • Enrutar el tráfico de Google BM generado por el CLIENTE, a la Plataforma Google Business Messages;
  • Facturar al CLIENTE por todos los cargos INFOBIP relativos a la provisión de INFOBIP;
  • Gestionar todas las relaciones contractuales con Google para asegurar la operatividad de los Servicios INFOBIP; y

Sin perjuicio de las obligaciones del CLIENTE, el CLIENTE se compromete a:

  • Proporcionar toda la información de configuración a través de las formas técnicas proporcionadas por Infobip debidamente llenadas y completas;
  • Asegurarse que su propio sistema de información se encuentre debidamente configurado para enrutar el tráfico de Google BM a la Plataforma INFOBIP;
  • Crear y mantener por su cuenta una base de datos actualizada de los Usuarios de Google BM que reciben cada mensaje procesado por INFOBIP;
  • Asegurarse de que bajo ninguna circunstancia se envíen Mensajes de Servicio no Solicitadas (SPAM) a la Plataforma de mensajes;
  • Anunciar un alto volumen de tráfico con algunos días de anticipación; y
  • Cumplir con todas las obligaciones de pago

2. Eventos Cobrables y otros particulares del Google BM

“Evento Cobrable” significa Usuario Activo;

“Operador de red” hace referencia a la Plataforma Google Business Messages como se define a continuación;

“Google” significa Google LLC, una compañía de responsabilidad limitada constituida en los Estados Unidos de América y cuyo domicilio comercial principal se encuentra en 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, Estados Unidos;

“Google BM App” hace referencia a cualquier aplicación móvil, ordenador o basada en la web desarrollada por Google que permite el uso de los Servicios Google Business Messages.

“Plataforma de Google” se refiere al servidor, hardware, software y otros equipos que Google utiliza en relación con el rendimiento o los Servicios;

“Tráfico de Google BM” significará los Servicios del CLIENTE proporcionados a los Usuarios de Google BM del CLIENTE a través de la Plataforma de Google Business Messages y Google Appa;

“Usuario de Google BM” se refiere a un Usuario Final que utiliza cualquiera de las Aplicaciones de Google y ha expresado su consentimiento para utilizar el Servicio de Google BM.

“Políticas de Google” hace referencia a los términos y condiciones y / o políticas vigentes en ese momento que se aplican a cualquier usuario o entidad que utilice Google Apps y que estén disponibles en google.com.

El CLIENTE acepta y reconoce que Google puede imponer de vez en cuando limitaciones de tráfico específicas y, a su vez, INFOBIP debe aplicar las mismas al CLIENTE con respecto al tráfico de Google BM. INFOBIP notificará al CLIENTE sobre el mismo tan pronto como sea razonablemente posible, aviso que deberá ir acompañado de un documento formal que confirme las limitaciones.

APPLE BUSINESS CHAT 

1. Descripción del Servicio

El Servicio Infobip presenta una solución que permite al CLIENTE entregar mensajes terminados en dispositivos móviles a la Plataforma Apple Business Chat a través de la Plataforma INFOBIP así como procesar los mensajes recibidos de la Plataforma Apple Business Chat.

Los Servicios Infobip incluyen:

  • Conectividad entre el sistema de información del CLIENTE y la Plataforma;
  • Configuración de la Plataforma para recibir el tráfico de Apple Business Chat generado por el CLIENTE y el manejo y enrutamiento de dicho tráfico de Apple Business Chat a la Plataforma de Apple Business Chat;
  • La facturación de dicho tráfico de Apple Business Chat procesado por Infobip; y
  • Soporte técnico;

En la prestación de los Servicios Infobip, y adicionalmente a lo pactado en el Contrato, Infobip deberá:

  • Asegurarse que la conectividad entre la información del sistema del CLIENTE y la Plataforma ha sido probada y se encuentra operando;
  • Enrutar el tráfico de Apple Business Chat generado por el CLIENTE, a la Plataforma Apple Business Chat;
  • Facturar al CLIENTE por todos los cargos INFOBIP relativos a la provisión de INFOBIP;
  • Gestionar todas las relaciones contractuales con Apple para asegurar la operatividad de los Servicios INFOBIP; y

Sin perjuicio de las obligaciones del CLIENTE, el CLIENTE se compromete a:

  • Proporcionar toda la información de configuración a través de las formas técnicas proporcionadas por Infobip debidamente llenadas y completas;
  • Asegurarse que su propio sistema de información se encuentre debidamente configurado para enrutar el tráfico de Apple Business Chat a la Plataforma INFOBIP;
  • Crear y mantener por su cuenta una base de datos actualizada de los Usuarios de Apple Business Chat que reciben cada mensaje procesado por INFOBIP;
  • Asegurarse de que bajo ninguna circunstancia se envíen Mensajes de Servicio no Solicitadas (SPAM) a la Plataforma de mensajes;
  • Anunciar un alto volumen de tráfico con algunos días de anticipación; y
  • Cumplir con todas las obligaciones de pago

2. Eventos Cobrables y otros particulares del Apple Business Chat

“Evento Cobrable” significa Usuario Activo;

“Operador de red” hace referencia a la Plataforma Apple Business Chat como se define a continuación;

“Apple” significa Apple Inc, una compañía de responsabilidad limitada constituida en los Estados Unidos de América y cuyo domicilio comercial principal se encuentra en One Apple Park Way, Cupertino, CA 95014, Estados Unidos;

“Apple App” hace referencia a cualquier aplicación móvil, ordenador o basada en la web desarrollada por Apple que permite el uso de los Servicios Apple Business Chat.

“Plataforma Apple Business Chat” se refiere al servidor, hardware, software y otros equipos que Apple utiliza en relación con el rendimiento o los Servicios;

“Tráfico de Apple Business Chat” significará los Servicios del CLIENTE proporcionados a los Usuarios de Apple Business Chat del CLIENTE a través de la Plataforma de Apple Business Chat y Apple Apps;

“Usuario de Apple Business Chat” se refiere a un Usuario Final que utiliza cualquiera Apple Apps y ha expresado su consentimiento para utilizar el Servicio de Apple Business Chat.

“Políticas de Apple” hace referencia a los términos y condiciones y / o políticas vigentes en ese momento que se aplican a cualquier usuario o entidad que utilice Apple Apps y que estén disponibles en apple.com.

El CLIENTE acepta y reconoce que Apple puede imponer de vez en cuando limitaciones de tráfico específicas y, a su vez, INFOBIP debe aplicar las mismas al CLIENTE con respecto al tráfico de Apple Business Chat. INFOBIP notificará al CLIENTE sobre el mismo tan pronto como sea razonablemente posible, aviso que deberá ir acompañado de un documento formal que confirme las limitaciones.

VIBER BOT

1. Descripción del Servicio 

El Servicio Infobip presenta una solución que permite al CLIENTE entregar mensajes terminados en dispositivos móviles a la Plataforma Viber Bot a través de la Plataforma INFOBIP así como procesar los mensajes recibidos de la Plataforma Viber Bot.

Los Servicios Infobip incluyen:

  • Conectividad entre el sistema de información del CLIENTE y la Plataforma;
  • Configuración de la Plataforma para recibir el tráfico de Viber Bot generado por el CLIENTE y el manejo y enrutamiento de dicho tráfico de Viber Bot a la Plataforma de Viber Bot;
  • La facturación de dicho tráfico de Viber Bot procesado por Infobip; y
  • Soporte técnico;

En la prestación de los Servicios Infobip, y adicionalmente a lo pactado en el Contrato, Infobip deberá:

  • Asegurarse que la conectividad entre la información del sistema del CLIENTE y la Plataforma ha sido probada y se encuentra operando;
  • Enrutar el tráfico de Viber Bot generado por el CLIENTE, a la Plataforma Viber;
  • Facturar al CLIENTE por todos los cargos INFOBIP relativos a la provisión de INFOBIP;
  • Gestionar todas las relaciones contractuales con Viber para asegurar la operatividad de los Servicios INFOBIP; y

Sin perjuicio de las obligaciones del CLIENTE, el CLIENTE se compromete a:

  • Proporcionar toda la información de configuración a través de las formas técnicas proporcionadas por Infobip debidamente llenadas y completas;
  • Asegurarse que su propio sistema de información se encuentre debidamente configurado para enrutar el tráfico de Viber Bot a la Plataforma INFOBIP;
  • Crear y mantener por su cuenta una base de datos actualizada de los Usuarios de Viber Bot que reciben cada mensaje procesado por INFOBIP;
  • Asegurarse de que bajo ninguna circunstancia se envíen Mensajes de Servicio no Solicitadas (SPAM) a la Plataforma de mensajes;
  • Anunciar un alto volumen de tráfico con algunos días de anticipación; y
  • Cumplir con todas las obligaciones de pago

2. Eventos Cobrables y otros particulares del Apple Business Chat

“Evento Cobrable” significa que cada Mensaje Saliente entregado fuera de CSW;

“Mensajes salientes” significará todos los tipos de mensajes enviados por el CLIENTE a los Suscriptores del Viber Bot a través de un Bot.

“Ventana de atención al cliente (CSW)” significa un período de 24 horas a partir del último mensaje de Viber Bot recibido por el CLIENTE a través de la Plataforma INFOBIP, enviado por el Usuario de Viber Bot mediante Viber App;

“Operador de red” hace referencia a la Viber como se define a continuación;

“Viber” significará Viber Media S.a.r.l, una sociedad de responsabilidad limitada (societe a responsabilite limitee) constituida en el Gran Ducado de Luxemburgo con el número B184956 y cuyo domicilio principal se encuentra en 2, rue du Fosse, L-1536 Luxemburgo, Gran Ducado de Luxemburgo;

“Viber App” significará una plataforma móvil desarrollada por Viber que consiste en un sistema VoIP, servicio de mensajería, grupos y otros medios de interacción que se pueden instalar en un dispositivo móvil, Tablet u ordenador;

“Plataforma Viber” significará el servidor, hardware, software y otros equipos que Viber utiliza en relación con el desempeño o los Servicios;

“Tráfico de Viber Bot” significará los Servicios del CLIENTE proporcionados a los Usuarios de Viber del CLIENTE a través de la Plataforma Viber y Viber App;

“Usuario de Viber Bot” se refiere a un Usuario Final que ha descargado Viber App en su dispositivo y ha expresado su consentimiento para recibir el Tráfico de Viber Bot del CLIENTE.

“Políticas de Viber” hace referencia a los términos y condiciones y / o políticas vigentes en ese momento que se aplican a cualquier usuario o entidad que utilice Viber App y que estén disponibles en viber.com. El CLIENTE acepta y reconoce que Viber puede imponer de vez en cuando limitaciones de tráfico específicas y, a su vez, INFOBIP debe aplicar las mismas al CLIENTE con respecto al Tráfico de Viber Bot. INFOBIP notificará al CLIENTE sobre el mismo tan pronto como sea razonablemente posible, aviso que deberá ir acompañado de un documento formal que confirme las limitaciones.

KAKAO

1. Descripción del Servicio 

El Servicio Infobip presenta una solución que permite al CLIENTE entregar mensajes terminados en dispositivos móviles a la Plataforma Kakao a través de la Plataforma INFOBIP.

Los Servicios Infobip incluyen:

  • Conectividad entre el sistema de información del CLIENTE y la Plataforma;
  • Configuración de la Plataforma para recibir el tráfico de Kakao generado por el CLIENTE y el manejo y enrutamiento de dicho tráfico de KakaoTalk a la Plataforma de KakaoTalk;
  • La facturación de dicho tráfico de KakaoTalk procesado por Infobip; y
  • Soporte técnico

En la prestación de los Servicios Infobip, y adicionalmente a lo pactado en el Contrato, Infobip deberá:

  • Asegurarse que la conectividad entre la información del sistema del CLIENTE y la Plataforma ha sido probada y se encuentra operando;
  • Enrutar el tráfico de Kakao generado por el CLIENTE, a la Plataforma Kakao;
  • Facturar al CLIENTE por todos los cargos INFOBIP relativos a la provisión de INFOBIP;
  • Gestionar todas las relaciones contractuales con Kakao para asegurar la operatividad de los Servicios INFOBIP; y

Sin perjuicio de las obligaciones del CLIENTE, el CLIENTE se compromete a:

  • Proporcionar toda la información de configuración a través de las formas técnicas proporcionadas por Infobip debidamente llenadas y completas;
  • Asegurarse que su propio sistema de información se encuentre debidamente configurado para enrutar el tráfico de Kakao a la Plataforma INFOBIP;
  • Crear y mantener por su cuenta una base de datos actualizada de los Usuarios de Kakao que reciben cada mensaje procesado por INFOBIP;
  • Asegurarse de que bajo ninguna circunstancia se envíen Mensajes de Servicio no Solicitadas (SPAM) a la Plataforma de mensajes;
  • Anunciar un alto volumen de tráfico con algunos días de anticipación; y
  • Cumplir con todas las obligaciones de pago 

2. Eventos Cobrables y otros particulares del Kakao

Las soluciones de Kakao se ofrecen como tres servicios de mensajería separados: Charla de notificación (Alim Tog) y Charla de amigos (Chingu Tog) para mensajes transaccionales y promocionales que se cobran por entrega, mientras que Charla de consulta (Sangdam Tog) para consultas de chat se cobra por sesión.

“Evento Cobrable” para Charla de Notificaciones y de Amigos significa mensajes de servicio enviados por el CLIENTE a INFOBIP que están sujetos a que INFOBIP entregues exitosamente al Usuario de Kakao;

“Evento Cobrable” para Charla de consulta significa cada sesión de Kakao iniciada por el Usuario Final dentro del rango de tiempo;

“Mensaje de Servicio” significa el mensaje enviado a través de la aplicación Kakao a un Usuario de Kakao que ha optado por el CLIENTE para recibir dicho mensaje.

“Kakao” significa Kakao Corp., una compañía registrada en la Republica de Korea y cuyo domicilio comercial principal se encuentra en 242 Cheomdan-ro, Jeju-Si, Jeju-do, Korea del Sur;

“Kakao App” significará una plataforma móvil, desarrollada por Kakao que consiste en un sistema VoIP, servicio de mensajería, grupos y otros medios de interacción que se pueden instalar en un dispositivo móvil, tablet u ordenador.

“Plataforma Kakao” se refiere al servidor, hardware, software y otros equipos que Kakao utiliza en relación con el rendimiento o los Servicios;

“Tráfico Kakao” significará los Servicios del CLIENTE proporcionados a los Usuarios de Kakao del CLIENTE a través de la Plataforma de Kakao y Kakao App;

“Usuario de Kakao” significará un Usuario Final que haya descargado la aplicación Kakao en su dispositivo y haya expresado su consentimiento para recibir Tráfico Kakao del CLIENTE.

“Operador de red” hace referencia a Kakao como se define arriba;

El CLIENTE acepta y reconoce que Kakao puede imponer de vez en cuando limitaciones de tráfico específicas y, a su vez, INFOBIP debe aplicar las mismas al CLIENTE con respecto al tráfico de Kakao. INFOBIP notificará al CLIENTE sobre el mismo tan pronto como sea razonablemente posible, aviso que deberá ir acompañado de un documento formal que confirme las limitaciones.

THINGS

1. Descripción del Servicio:

El servicio INFOBIP THINGS presenta una solución que permitirá al CLIENTE administrar la conectividad IoT a través de la Plataforma.

INFOBIP THINGS comprende lo siguiente:

  • Proporcionar SIM Multioperador al CLIENTE
  • Gestión de la tarjeta SIM (denominación, descripción general, estructuración)
  • SMS de accionamiento de dispositivo (“Wake-up SMS”)
  • Gestión de órdenes
  • Gestión global del ciclo de vida de la SIM (activa / suspendida / finalizada)
  • Gestión de alertas (detección de robos, límites de uso de datos, detección de anomalías)
  • Informes para SIMs Multioperadores
  • Seguimiento de ubicación
  • Soporte IoT dedicado
  • Diagnóstico
  • Mapa de estadísticas de la red (sesiones de datos, nombre de la red)

2. Evento cobrable y otras características de THINGS

Salvo que se acuerde lo contrario con el representante de Infobip (en cuyo caso los precios aplicables se definirán en la Propuesta Comercial en el Contrato), se le cobrará al CLIENTE lo siguiente:

  • Tarifa única por cada SIM Multioperador proporcionada
  • Tarifa mensual de suscripción por cada SIM Multioperador activa
  • Tarifas de tráfico de Internet y
  • Evento cobrable de los canales que el CLIENTE elija utilizar de la lista de canales que se menciona a continuación

Los cargos por Tráfico de Internet se cobrarán según los precios aplicables en la ubicación de la SIM Multioperador y, salvo que se indique en la Propuesta Comercial en el Contrato, los cargos por Tráfico de Internet estarán disponibles en la lista de precios en el portal INFOBIP.

El CLIENTE acepta y reconoce que las redes 4G / LTE, NB-IoT y LTE-M solo están disponibles en dispositivos compatibles que admitan las tecnologías 4G / LTE, NB-IoT y LTE-M y la frecuencia de la red de roaming específica, así como que las tecnologías mencionadas pueden no estar disponibles en algunas locaciones.

El CLIENTE acepta y garantiza que el Servicio THINGS solo se utilizará para fines IoT.

Debido al seguimiento en tiempo real de la ubicación del dispositivo IoT, el CLIENTE deberá informar a INFOBIP en caso de que se coloque una SIM Multioperador en los dispositivos vestibles (”wearables”) de los Usuarios Finales.

INFOBIP no proporcionará Hardware de Dispositivo al CLIENTE.

“Evento cobrable” tendrá el significado definido para el canal de comunicación respectivo utilizado como parte del Servicio THINGS;

“IoT” (Internet of Things) significa un ecosistema de activos conectados a Internet que pueden recopilar y compartir datos a través de una red celular sin intervención humana;

“Operador de Red” significa cualquier empresa que opere una red de telefonía móvil basada en GSM, que ofrece servicios de telefonía móvil a su base de suscriptores;

“SIM Multioperador” significa un módulo de identidad de un suscriptor que es un circuito integrado que almacena datos específicos del usuario y desarrollado para el uso del servicio de IoT gestionado globalmente;

“Hardware de Dispositivo” o “Modulo IOT” significa equipo (excluyendo SIM Multioperador) como, entre otros, equipos remotos para sensores, aplicaciones de monitoreo, conectividad e interfaces de radio utilizadas para conectarse a la Plataforma;

“NB-IOT/LTE-M” tipo de tecnología celular que se utiliza particularmente para casos de uso de IoT de banda de baja potencia.band IoT use cases.